A A A A A
Bible Book List
Joshua 7:22
So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and they saw the stolen objects hidden in his tent, with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, who ran to the tent, and behold, the spoil was hidden in his tent, with the silver underneath.
¶ So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
Then Joshua sent messengers. They ran to the tent. There it was, hidden in his tent, with the silver on the bottom.
Y’hoshua sent messengers, who ran to the tent. It was all there, hidden in his tent, including the silver underneath.
While we were in Jericho, I saw a beautiful Babylonian robe, two hundred pieces of silver, and a gold bar that weighed the same as fifty pieces of gold. I wanted them for myself, so I took them. I dug a hole under my tent and hid the silver, the gold, and the robe.” Joshua had some people run to Achan’s tent, where they found the silver, the gold, and the robe.
And Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
Josue therefore sent ministers: who running to his tent, found all hidden in the same place, together with the silver.
So Joshua sent some men to the tent. They ran to the tent and found the things hidden there. The silver was under the coat.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was hidden in his tent with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was hidden in his tent with the silver underneath.
So Joshua sent ·men [L messengers] who ran to the tent and ·found the things [T behold, it was] hidden there, with the silver underneath.
¶ Then Joshua sent messengers, which ran unto the tent, and behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
Joshua sent messengers, and they ran to the tent. The loot was buried inside with the silver beneath it.
So Joshua sent some men, who ran to the tent and found that the condemned things really were buried there, with the silver at the bottom.
So Joshua sent messengers who ran to the tent, and there was the cloak, concealed in his tent, with the money underneath.
So Joshua sent some men to the tent. They ran to the tent and found the things hidden there. The silver was under the coat.
So Joshua sent some messengers, who ran to the tent. And there it was, hidden in the tent with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent and the silver under it.
So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there they were, hidden in his tent, and the silver was under it.
So Joshua sent some men to search for the loot. They ran to the tent and found the stolen goods hidden there just as Achan had said, with the silver buried beneath the rest.
Joshua sent off messengers. They ran to the tent. And there it was, buried in the tent with the silver at the bottom. They took the stuff from the tent and brought it to Joshua and to all the People of Israel and spread it out before God.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent. There it all was hidden in the ground with the silver underneath.
Joshua sent messengers, and they ran to the tent. The loot was buried inside with the silver beneath it.
Joshua sent messengers and they ran to the tent and there they were, hidden in the tent, with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was concealed in his tent with the silver underneath it.
So Joshua sent men who ran to the tent and found the things hidden there, with the silver.
Joshua sent messengers who ran to the tent. The things were hidden right in his tent, with the silver underneath.
So Joshua sent some messengers. They ran to Achan’s tent. And there was everything, hidden in his tent! The silver was on the bottom.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and there it was, hidden in his tent, with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and there it was, hidden in his tent, with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent, with the silver under it.
So Joshua sent men to the tent. There they found it, with the silver under it.
So Joshua sent some men to make a search. They ran to the tent and found the stolen goods hidden there, just as Achan had said, with the silver buried beneath the rest.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent with the silver underneath.
So Yehoshua sent malachim, and they ran unto the ohel; and, hinei, it was hid in his ohel, and the kesef under it!
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was hidden in his tent with the silver underneath.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was hidden in his tent with the silver underneath.
So Joshua sent messengers who ran to the tent, and behold, it was buried in his tent with the silver underneath it.
Joshua sent men to Achan’s tent, and there they found the valuables with the silver at the bottom just as he had described.
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent. Behold, it was hidden in his tent, with the silver under it.
Then Joshua sent servants, the which ran to his tabernacle, and found all these things hid in the same place, and the silver together; (Then Joshua sent some servants, who ran to his tent, and found all these things hidden there, and the silver underneath it all;)
And Joshua sendeth messengers, and they run unto the tent, and lo, it is hidden in his tent, and the silver under it;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain