A A A A A
Bible Book List
Joshua 3:5
And Joshua said unto the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.”
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders among you.
Then Joshua said to the people, “Sanctify yourselves [for His purpose], for tomorrow the Lord will do wonders (miracles) among you.”
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves [that is, separate yourselves for a special holy purpose], for tomorrow the Lord will do wonders among you.
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the Lord will do wonders among you.
Joshua said to the people, “Make yourselves holy! Tomorrow the Lord will do wonderful things among you.”
Y’hoshua said to the people, “Consecrate yourselves, because tomorrow Adonai is going to work wonders among you.”
Joshua told the people, “Make yourselves acceptable to worship the Lord, because he is going to do some amazing things for us.”
And Joshua said to the people, Hallow yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders in your midst.
And Josue said to the people: Be ye sanctified: for to morrow the Lord will do wonders among you.
Then Joshua told the people, “Make yourselves pure. Tomorrow the Lord will do amazing things among us.”
Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.”
Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.”
Then Joshua told the people, “·Make yourselves holy [Consecrate yourselves], because tomorrow the Lord will do ·amazing [miraculous] things among you.”
(Now Joshua had said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the Lord will do wonders among you.)
Joshua told the people, “Perform the ceremonies to make yourselves holy because tomorrow the Lord will do miracles among you.”
Joshua told the people, “Purify yourselves, because tomorrow the Lord will perform miracles among you.”
Joshua told the people, “Consecrate yourselves, because the Lord will do wonders among you tomorrow.”
Then Joshua told the people, “Make yourselves holy for the Lord. Tomorrow the Lord will do amazing things among you.”
Then Joshua addressed the people: “Consecrate yourselves, because tomorrow the Lord will do marvelous things among you.”
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the Lord will do wonders among you.
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the Lord will do wonders among you.
And Joshua said to the people, “Sanctify yourselves, because tomorrow Yahweh will do wonders in your midst.”
Then Joshua told the people to purify themselves. “For tomorrow,” he said, “the Lord will do a great miracle.”
Then Joshua addressed the people: “Sanctify yourselves. Tomorrow God will work miracle-wonders among you.”
Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will perform wondrous deeds among you.”
Joshua told the people, “Perform the ceremonies to make yourselves holy because tomorrow Yahweh will do miracles among you.”
Joshua also said to the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow the Lord will perform wonders among you.”
Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.”
Then Joshua told the people, “Make yourselves holy, because tomorrow the Lord will do amazing things among you.”
Joshua told the people, “Ritually consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will perform miraculous deeds among you.”
Joshua said to the people, “Set yourselves apart to the Lord. Tomorrow he’ll do amazing things among you.”
Joshua told the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do amazing things among you.”
Joshua told the people, ‘Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do amazing things among you.’
And Joshua said to the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.”
Then Joshua said to the people, “Make yourselves holy. For tomorrow the Lord will do powerful works among you.”
Then Joshua told the people, “Purify yourselves, for tomorrow the Lord will do great wonders among you.”
Then Joshua said to the people, “Sanctify yourselves; for tomorrow the Lord will do wonders among you.”
Then Joshua said to the people, ‘Sanctify yourselves; for tomorrow the Lord will do wonders among you.’
Then Joshua said to the people, ‘Sanctify yourselves; for tomorrow the Lord will do wonders among you.’
Then Joshua said to the people, “Sanctify yourselves; for tomorrow the Lord will do wonders among you.”
And Yehoshua said unto HaAm, Set yourselves apart as kodesh; for tomorrow Hashem will do nifla’ot among you.
And Joshua said to the people, “Sanctify yourselves; for tomorrow the Lord will do wonders among you.”
And Joshua said to the people, “Sanctify yourselves; for tomorrow the Lord will do wonders among you.”
Then Joshua told the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow Adonai will do wonders in your midst.”
Joshua (to the people): Do all the ritual purifications and prepare yourselves because tomorrow the Eternal will show you wonders.
Joshua said to the people, “Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you.”
And Joshua said to the people, Be ye hallowed, for tomorrow the Lord shall make marvels among you.
And Joshua saith unto the people, `Sanctify yourselves, for to-morrow doth Jehovah do in your midst wonders.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain