A A A A A
Bible Book List
Joshua 2:23
So the two men returned and descended from the mountain, and passed over and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them.
Then the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had befallen them.
Then the two men turned back and came down from the hill country and crossed over [the Jordan] and came to Joshua the son of Nun [at Shittim], and told him everything that had happened to them.
So the two men descended from the mountain, passed over [the Jordan], and came to Joshua son of Nun, and told him all that had befallen them.
So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them:
Then the two men came back down from the highlands. They crossed the Jordan and came to Joshua, Nun’s son. They told him everything that had happened to them.
Then the two men returned. Descending from the hills they crossed over and came to Y’hoshua the son of Nun, and reported everything that had happened to them.
the two spies went down into the Jordan valley and crossed the river. They reported to Joshua and told him everything that had happened.
And the two men returned and came down from the mountain, and went over and came to Joshua the son of Nun, and related to him everything that had happened to them.
And when they were gone back into the city, the spies returned, and came down from the mountain: and passing over the Jordan, they came to Josue the son of Nun, and told him all that befel them.
Then the two men went back to Joshua. They left the hills and crossed the river. They went to Joshua and told him everything that they had learned.
Then the two men returned. They came down from the hills and passed over and came to Joshua the son of Nun, and they told him all that had happened to them.
Then the two men returned. They came down from the hills and passed over and came to Joshua the son of Nun, and they told him all that had happened to them.
Then the two men started back. They left the hills and crossed the river and came to Joshua son of Nun and told him everything that had happened to them.
So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that came unto them.
Then the two spies came down out of the mountains, crossed the Jordan River, and returned to Joshua, son of Nun. They told him everything that had happened to them.
Then the two spies came down from the hills, crossed the river, and went back to Joshua. They told him everything that had happened,
Then the men returned, came down from the hill country, and crossed the Jordan. They went to Joshua son of Nun and reported everything that had happened to them.
Then the two men started back to Joshua. They left the hills and crossed the river. They went to Joshua son of Nun and told him everything that had happened to them.
Later, the two men returned from the hill country, crossed over the Jordan River, approached Nun’s son Joshua, and told him everything that had happened to them.
So the two men returned and descended from the mountain and crossed over and came to Joshua, the son of Nun, and told him all the things that had befallen them.
So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them:
So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them:
The two men returned and went down from the mountain, and they crossed over and came to Joshua son of Nun, and they told him everything that happened to them.
Then the two spies came down from the mountains and crossed the river and reported to Joshua all that had happened to them.
The men headed back. They came down out of the hills, crossed the river, and returned to Joshua son of Nun and reported all their experiences. They told Joshua, “Yes! God has given the whole country to us. Everybody there is in a state of panic because of us.”
So the two men returned. They descended from the hill country. They crossed the river, came to Joshua son of Nun, and told him all that they had discovered.
Then the two spies came down out of the mountains, crossed the Jordan River, and returned to Joshua, son of Nun. They told him everything that had happened to them.
Then the two came back down from the hills, crossed the Jordan to Joshua, son of Nun, and told him all that had happened to them.
Then the two men returned and came down from the hill country and crossed over and came to Joshua the son of Nun, and they related to him all that had happened to them.
Then the two men started back. They left the hills and crossed the river and came to Joshua son of Nun and told him everything that had happened to them.
Then the two men returned—they came down from the hills, crossed the river, came to Joshua son of Nun, and reported to him all they had discovered.
Then the two spies started back. They went down out of the hills. They went across the Jordan River. They came to Joshua, the son of Nun. They told him everything that had happened to them.
Then the two men started back. They went down out of the hills, forded the river and came to Joshua son of Nun and told him everything that had happened to them.
Then the two men started back. They went down out of the hills, forded the river and came to Joshua son of Nun and told him everything that had happened to them.
So the two men returned, descended from the mountain, and crossed over; and they came to Joshua the son of Nun, and told him all that had befallen them.
Then the two men came down from the hill country, crossed over the Jordan, and came to Joshua the son of Nun. They told him all that had happened to them.
Then the two spies came down from the hill country, crossed the Jordan River, and reported to Joshua all that had happened to them.
Then the two men came down again from the hill country. They crossed over, came to Joshua son of Nun, and told him all that had happened to them.
Then the two men came down again from the hill country. They crossed over, came to Joshua son of Nun, and told him all that had happened to them.
Then the two men came down again from the hill country. They crossed over, came to Joshua son of Nun, and told him all that had happened to them.
Then the two men came down again from the hill country. They crossed over, came to Joshua son of Nun, and told him all that had happened to them.
So the two anashim returned, and descended from the hill country, and passed over, and came to Yehoshua ben Nun, and told him all things that befell them;
Then the two men came down again from the hills, and passed over and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had befallen them.
Then the two men came down again from the hills, and passed over and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had befallen them.
Then the two men returned, came down from the hill country, crossed over and came to Joshua son of Nun. They reported to him all that had befallen them.
So the two spies came down from their hiding place, crossed over the Jordan, and returned to Joshua (son of Nun), where they told him what had happened.
Then the two men returned, descended from the mountain, crossed the river, and came to Joshua the son of Nun. They told him all that had happened to them.
And when the seekers entered into the city again, the spyers turned again, and came down from the hill; and when they had passed [over] (the) Jordan, they came to Joshua, the son of Nun; and they told to him all things that befelled to them, (And after that those who had sought them had entered into the city again, the spies returned, and came down from the hills; and when they had crossed back over the Jordan River, they came to Joshua, the son of Nun; and they told him everything that had happened to them,)
And the two men turn back, and come down from the hill, and pass over, and come in unto Joshua son of Nun, and recount to him all that hath come upon them;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain