A A A A A
Bible Book List
Joshua 15:12
And the west border was to the Great Sea and the coast thereof. This is the border of the children of Judah round about according to their families.
And the west border was to the great sea, and the border thereof. This is the border of the children of Judah round about according to their families.
The western border was at the Great Sea, with its coastline. This is the border around the tribe of the sons of Judah according to their families.
And the west boundary was the Great Sea with its coastline. This is the boundary round about the people of Judah according to their families.
And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.
The west border was the Mediterranean Sea and its shoreline. This was the border surrounding the clans of the Judahites.
As for the west border, the Great Sea was its border. These were the borders of the territory of the descendants of Y’hudah, by clans.
which was Judah’s western border. The clans of Judah lived within these borders.
—And the west border is the great sea and [its] coast. This is the border of the children of Judah round about, according to their families.
These are the borders round about of the children of Juda in their kindreds.
The Mediterranean Sea was the western border. So the land of Judah was inside these four borders. The families of Judah lived in this area.
And the west boundary was the Great Sea with its coastline. This is the boundary around the people of Judah according to their clans.
And the west boundary was the Great Sea with its coastline. This is the boundary round the people of Judah according to their clans.
The ·Mediterranean [Great] Sea was the western border. Inside these borders lived the ·family groups [clans] of Judah.
And the West border is to the great sea: so this border shall be the bounds of the children of Judah round about, according to their families.
The western border is the coastline of the Mediterranean Sea. These are the borders around Judah that belong to their families.
which formed the western border. Within these borders lived the people of the families of Judah.
Now the western border was the coastline of the Mediterranean Sea. This was the boundary of the descendants of Judah around their clans.
The Mediterranean Sea was the western border. Inside these borders lived the family groups of Judah.
The western border was at the Mediterranean Sea coastline. This is the border that surrounded the territory of the descendants of Judah, according to their families.
And the west border is the great sea. This is the border of the sons of Judah round about according to their families.
And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.
And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.
And the western border is to the Great Sea and its coast. This is the border surrounding the descendants of Judah according to their families.
The western border was the shoreline of the Mediterranean.
The western border: the coastline of the Great Sea. This is the boundary around the people of Judah for their clans.
The western border was the coastline of the Mediterranean Sea. These were the borders surrounding the tribe of Judah according to their clans.
The western border is the coastline of the Mediterranean Sea. These are the borders around Judah that belong to their families.
The western boundary was the Great Sea and its coast. This was the complete boundary of the Judahites by their clans.
The west border was at the Great Sea, even its coastline. This is the border around the sons of Judah according to their families.
The Mediterranean Sea was the western border. Inside these borders lived the family groups of Judah.
The western border was the Mediterranean Sea. These were the borders of the tribe of Judah and its clans.
The border on the west was the coastline of the Mediterranean Sea. Those were the borders of the family groups of the tribe of Judah.
The western boundary is the coastline of the Mediterranean Sea. These are the boundaries around the people of Judah by their clans.
The western boundary is the coastline of the Mediterranean Sea. These are the boundaries around the people of Judah by their clans.
The west border was the coastline of the Great Sea. This is the boundary of the children of Judah all around according to their families.
The west side of their land was along the side of the Great Sea. These are the sides of the land of the people of Judah by their families.
The western boundary was the shoreline of the Mediterranean Sea. These are the boundaries for the clans of the tribe of Judah.
And the west boundary was the Mediterranean with its coast. This is the boundary surrounding the people of Judah according to their families.
And the western boundary was the Mediterranean with its coast. This is the boundary surrounding the people of Judah according to their families.
And the western boundary was the Mediterranean with its coast. This is the boundary surrounding the people of Judah according to their families.
And the west boundary was the Mediterranean with its coast. This is the boundary surrounding the people of Judah according to their families.
And the western boundary is HaYamah HaGadol, and the coast thereof. This is the boundary around the Bnei Yehudah according to their mishpekhot.
And the west boundary was the Great Sea with its coast-line. This is the boundary round about the people of Judah according to their families.
And the west boundary was the Great Sea with its coast-line. This is the boundary round about the people of Judah according to their families.
The western border was the Great Sea and its coastline. These were the borders around the children of Judah according to their clans.
The western boundary, then, was the Mediterranean coast, and this recounts all the boundary of the land allotted to the people of Judah and its clans.
The west border was to the shore of the great sea. This is the border of the children of Judah according to their families.
and it is closed with the end of the great sea, against the west. These be the terms of the sons of Judah, by compass in their families. (and it endeth with the Mediterranean Sea, as its western border. This is the course of the borders of the sons of Judah, family by family.)
And the west border [is] to the great sea, and [its] border; this [is] the border of the sons of Judah round about for their families.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain