A A A A A
Bible Book List
Joshua 11:5
And when all these kings were assembled together, they came and pitched camp together at the waters of Merom to fight against Israel.
And all these kings met together; and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
So all these kings met and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight against Israel.
And all these kings met and came and encamped together at the Waters of Merom, to fight against Israel.
And when all these kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel.
All these kings came together. They came and camped together at the waters of Merom to fight against Israel.
All these kings met together, then came and pitched camp together at the Merom Spring, to fight Isra’el.
The kings and their armies went to Merom Pond, where they set up camp, and got ready to fight Israel. It seemed as though there were more soldiers and horses and chariots than there are grains of sand on a beach.
And all these kings met together, and came and encamped together at the waters of Merom, to fight against Israel.
And all these kings assembled together at the waters of Merom, to fight against Israel.
All these kings met together at the small river of Merom. They joined their armies together into one camp and made plans for the battle against Israel.
And all these kings joined their forces and came and encamped together at the waters of Merom to fight against Israel.
And all these kings joined their forces and came and encamped together at the waters of Merom to fight against Israel.
All of these kings met together at the waters of Merom [C probably modern Meirun, eight miles northwest of the Sea of Galilee], joined their armies together into one camp, and made plans to fight against the Israelites.
So all these kings met together, and came and pitched together at the waters of Merom, for to fight against Israel.
All these kings camped together by the Springs of Merom in order to fight Israel.
All of these kings joined forces and came together and set up camp at Merom Brook to fight against Israel.
All these kings joined forces; they came together and camped at the waters of Merom to attack Israel.
All of these kings met together at the Waters of Merom. They joined their armies together into one camp. They made plans to fight against the Israelites.
After all these kings had gathered together, they went out and camped together at the waters of Merom to fight Israel.
All these kings united, and as they came they gathered together the camps near the waters of Merom to fight against Israel.
And when all these kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel.
And when all these kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel.
And all these kings joined forces, and they came and camped together by the waters of Merom to fight with Israel.
for they established their camp at the springs of Merom.
They came out in full force, all their troops massed together—a huge army, in number like sand on an ocean beach—to say nothing of all the horses and chariots. All these kings met and set up camp together at the Waters of Merom, ready to fight against Israel.
These kings all met and camped together at the waters of Merom in order to wage war against Israel.
All these kings camped together by the Springs of Merom in order to fight Israel.
All these kings made a pact and together they marched to the waters of Merom, where they encamped to fight against Israel.
So all of these kings having agreed to meet, came and encamped together at the waters of Merom, to fight against Israel.
All of these kings met together at the waters of Merom, joined their armies together into one camp, and made plans to fight against the Israelites.
All these kings gathered and joined forces at the Waters of Merom to fight Israel.
All those kings gathered their armies together to fight against Israel. They set up camp together at the Waters of Merom.
All these kings joined forces and made camp together at the Waters of Merom to fight against Israel.
All these kings joined forces and made camp together at the Waters of Merom to fight against Israel.
And when all these kings had met together, they came and camped together at the waters of Merom to fight against Israel.
All of these kings met and came and stayed together at the waters of Merom, to fight against Israel.
The kings joined forces and established their camp around the water near Merom to fight against Israel.
All these kings joined their forces, and came and camped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
All these kings joined their forces, and came and camped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
All these kings joined their forces, and came and camped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
All these kings joined their forces, and came and camped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
And when all these melachim were met together, they came to encamp together at the waters of Merom, to fight against Yisroel.
And all these kings joined their forces, and came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
And all these kings joined their forces, and came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
All these kings joined forces, came and camped together at the waters of Merom to fight with Israel.
All of these kings pooled their forces, and they camped together by the waters of Merom, ready to make war on Israel.
All these kings met together; and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
And all these kings came together at the waters of Merom, to fight against Israel.
and all these kings are met together, and they come and encamp together at the waters of Merom, to fight with Israel.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain