A A A A A
Bible Book List
Jonah 3:4
And Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried and said, “Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.”
And Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
Then on the first day’s walk, Jonah began to go through the city, and he called out and said, “Forty days more [remain] and [then] Nineveh will be overthrown!”
And Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried, Yet forty days and Nineveh shall be overthrown!
And Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
Jonah started into the city, walking one day, and he cried out, “Just forty days more and Nineveh will be overthrown!”
Yonah began his entry into the city and had finished only his first day of proclaiming, ‘In forty days Ninveh will be overthrown,’
After walking for a day, Jonah warned the people, “Forty days from now, Nineveh will be destroyed!”
And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown!
And Jonas began to enter into the city one day's journey: and he cried, and said: Yet forty days, and Ninive shall be destroyed.
Jonah went to the center of the city and began speaking to the people. He said, “After 40 days, Nineveh will be destroyed!”
Jonah began to go into the city, going a day's journey. And he called out, “Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown!”
Jonah began to go into the city, going a day's journey. And he called out, “Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown!”
After Jonah had entered the city and walked for one day, he preached to the people, saying, “After forty days, Nineveh will be ·destroyed [overthrown]!”
And Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
Jonah entered the city and walked for about a day. Then he said, “In forty days Nineveh will be destroyed.”
Jonah started through the city, and after walking a whole day, he proclaimed, “In forty days Nineveh will be destroyed!”
Jonah set out on the first day of his walk in the city and proclaimed, “In 40 days Nineveh will be demolished!”
Jonah entered the city. When he had walked for one day, he preached to the people. He said, “After 40 days, Nineveh will be destroyed!”
As Jonah started into the city on the first day’s journey, he proclaimed the message, “40 days more and Nineveh will be overthrown!”
And Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried and said, Yet forty days, and Nineveh shall be destroyed.
And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
And Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
And Jonah began to go into the city a journey of one day, and he cried out and said, “Forty more days and Nineveh will be demolished!”
But the very first day when Jonah entered the city and began to preach, the people repented. Jonah shouted to the crowds that gathered around him, “Forty days from now Nineveh will be destroyed!” And they believed him and declared a fast; from the king on down, everyone put on sackcloth—the rough, coarse garments worn at times of mourning.
Jonah entered the city, went one day’s walk and preached, “In forty days Nineveh will be smashed.”
Jonah began to enter the city, going a day’s walk. And he cried out, “In forty days’ time, Nineveh will be overthrown!”
Jonah entered the city and walked for about a day. Then he said, “In forty days Nineveh will be destroyed.”
Jonah began his journey through the city, and when he had gone only a single day’s walk announcing, “Forty days more and Nineveh shall be overthrown,”
Then Jonah began to go through the city one day’s walk; and he cried out and said, “Yet forty days and Nineveh will be overthrown.”
After Jonah had entered the city and walked for one day, he preached to the people, saying, “After forty days, Nineveh will be destroyed!”
When Jonah began to enter the city one day’s walk, he announced, “At the end of forty days, Nineveh will be overthrown!”
Jonah began by going one whole day into the city. As he went, he announced, “In 40 days Nineveh will be destroyed.”
Jonah began by going a day’s journey into the city, proclaiming, “Forty more days and Nineveh will be overthrown.”
Jonah began by going a day’s journey into the city, proclaiming, ‘Forty more days and Nineveh will be overthrown.’
And Jonah began to enter the city on the first day’s walk. Then he cried out and said, “Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown!”
Jonah started into the city, for a day’s walk, and he cried out, “In forty days Nineveh will be destroyed!”
On the day Jonah entered the city, he shouted to the crowds: “Forty days from now Nineveh will be destroyed!”
Jonah began to go into the city, going a day’s walk. And he cried out, “Forty days more, and Nineveh shall be overthrown!”
Jonah began to go into the city, going a day’s walk. And he cried out, ‘Forty days more, and Nineveh shall be overthrown!’
Jonah began to go into the city, going a day’s walk. And he cried out, ‘Forty days more, and Nineveh shall be overthrown!’
Jonah began to go into the city, going a day’s walk. And he cried out, “Forty days more, and Nineveh shall be overthrown!”
And Yonah began to enter into the city one day’s journey, and he cried out and preached, and said, Yet arba’im yamim (40 days), and Nineveh shall be overthrown.
Jonah began to go into the city, going a day’s journey. And he cried, “Yet forty days, and Nin′eveh shall be overthrown!”
Jonah began to go into the city, going a day’s journey. And he cried, “Yet forty days, and Nin′eveh shall be overthrown!”
So Jonah began to come into the city for one day’s journey, and he cried out saying: “Another forty days and Nineveh will be overthrown!”
Jonah had barely begun to walk the first day’s journey into the city when he stopped. Jonah (shouting out to the people of Nineveh): After 40 days, Nineveh will be annihilated.
Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried out, and said, “In forty days, Nineveh will be overthrown!”
And Jonah began for to enter into the city, by the journey of one day, and cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overturned, or destroyed. (And after one day’s journey in the city, Jonah cried aloud, and said, In forty days, Nineveh shall be destroyed!)
And Jonah beginneth to go in to the city a journey of one day, and proclaimeth, and saith, `Yet forty days -- and Nineveh is overturned.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain