A A A A A
Bible Book List
John 8:23
And He said unto them, “Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
He said to them, You are from below; I am from above. You are of this world (of this earthly order); I am not of this world.
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
He said to them, “You are from below; I’m from above. You are from this world; I’m not from this world.
Yeshua said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
Jesus answered, “You are from below, but I am from above. You belong to this world, but I don’t.
And he said to them, Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.
And He was saying to them, “You are from below, I am from above. You are from this world, I am not from this world.
And he said to them: You are from beneath, I am from above. You are of this world, I am not of this world.
But Jesus said to them, “You people are from here below, but I am from above. You belong to this world, but I don’t belong to this world.
He said to them, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
He said to them, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
Jesus said, “You people are from here below [C from the earth], but I am from above [C from heaven or from God]. You belong to this world, but I ·don’t belong to this world [L am not of this world].
And he said unto them, Ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.
Jesus said to them, “You’re from below. I’m from above. You’re from this world. I’m not from this world.
Jesus answered, “You belong to this world here below, but I come from above. You are from this world, but I am not from this world.
“You are from below,” He told them, “I am from above. You are of this world; I am not of this world.
But Jesus said, “You people are from here below. But I am from above. You belong to this world, but I don’t belong to this world.
He told them, “You are from below, I’m from above. You are of this world, but I’m not of this world.
“The difference between us,” Jesus said to them, “is that you come from below and I am from above. You belong to this world but I do not. That is why I told you will die in your sins. For unless you believe that I am who I am, you will die in your sins.”
And he said unto them, Ye are from below, I am from above; ye are of this world, I am not of this world.
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
And he said to them, “You are from below; I am from above. You are from this world; I am not from this world.
Then he said to them, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not.
Jesus said, “You’re tied down to the mundane; I’m in touch with what is beyond your horizons. You live in terms of what you see and touch. I’m living on other terms. I told you that you were missing God in all this. You’re at a dead end. If you won’t believe I am who I say I am, you’re at the dead end of sins. You’re missing God in your lives.”
He said to them, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
· He said to them, “You are from · below; I am from · above. You are of this · world; I am not of · this world.
Yeshua said to them, “You’re from below. I’m from above. You’re from this world. I’m not from this world.
He said to them, “You belong to what is below, I belong to what is above. You belong to this world, but I do not belong to this world.
And He was saying to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
Jesus said, “You people are from here below, but I am from above. You belong to this world, but I don’t belong to this world.
Jesus replied, “You people are from below; I am from above. You people are from this world; I am not from this world.
But Jesus said, “You are from below. I am from heaven. You are from this world. I am not from this world.
But he continued, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
But he continued, ‘You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
And He said to them, “You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
He answered them, “You are from below. I am from above. You are of this world. I am not of this world.
Jesus continued, “You are from below; I am from above. You belong to this world; I do not.
He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
He said to them, ‘You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
He said to them, ‘You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
‘You come from below,’ Jesus said to them, ‘but I come from above. You are from this world, I am not from this world.
And Rebbe, Melech HaMoshiach was saying to them, You are from mattah (below); Ani Hu from ma’lah (above). You are of the Olam Hazeh; I am not of the Olam Hazeh.
He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
Yeshua said, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
Jesus: You originate from the earth below, and I have come from the heavens above. You are from this world, and I am not.
He said to them, “You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.
Jesus said to them, `You are from below. I am from above. You belong to this world. I do not belong to this world.
And he said to them, Ye be of beneath, I am of above; ye be of this world, I am not of this world.
and he said to them, `Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain