A A A A A
Bible Book List
John 18:12
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus and bound Him,
So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
So the cohort and their commander and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him,
So the troops and their captain and the guards (attendants) of the Jews seized Jesus and bound Him,
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Then the company of soldiers, the commander, and the guards from the Jewish leaders took Jesus into custody. They bound him
So the detachment of Roman soldiers and their captain, together with the Temple Guard of the Judeans, arrested Yeshua, tied him up,
The Roman officer and his men, together with the temple police, arrested Jesus and tied him up.
The band therefore, and the chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound him:
Then the [Roman] cohort and its commander, and the officers of the Jews, arrested Jesus, and bound Him.
Then the band and the tribune, and the servants of the Jews, took Jesus, and bound him:
Then the soldiers with their commander and the Jewish guards arrested Jesus. They tied him
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.
Then the soldiers [C Roman] with their commander and the guards [C Jewish temple police] arrested Jesus. They tied him
Then the band and the captain, and the officers of the Jews took Jesus, and bound him.
Then the army officer and the Jewish guards arrested Jesus. They tied Jesus up
Then the Roman soldiers with their commanding officer and the Jewish guards arrested Jesus, tied him up,
Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish temple police arrested Jesus and tied Him up.
Then the soldiers with their commander and the Jewish guards arrested Jesus. They tied him
Then the soldiers, along with their commander and the Jewish officers, arrested Jesus and tied him up.
Then the guard, with their captain and the Jewish officers, took hold of Jesus and tied his hands together, and led him off to Annas first, for he was the father-in-law to Caiaphas, who was High Priest that year. Caiaphas was the man who advised the Jews, “that it would be a good thing that one man should die for the sake of the people.” Behind Jesus followed Simon Peter, and one other disciple who was known personally to the High Priest. He went in with Jesus into the High Priest’s courtyard, but Peter was left standing at the door outside. So this other disciple, who was acquainted with the High Priest, went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter inside. The young woman at the door remarked to Peter, “Are you one of this man’s disciples, too?” “No, I am not,” retorted Peter.
Then the company of soldiers and the tribune and the ministers of the Jews took Jesus and bound him
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Then the cohort and the military tribune and the officers of the Jews seized Jesus and tied him up,
So the Jewish police, with the soldiers and their lieutenant, arrested Jesus and tied him.
Then the Roman soldiers under their commander, joined by the Jewish police, seized Jesus and tied him up. They took him first to Annas, father-in-law of Caiaphas. Caiaphas was the Chief Priest that year. It was Caiaphas who had advised the Jews that it was to their advantage that one man die for the people.
Then the detachment of soldiers and the commander and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him.
So the detachment of soldiers, · their captain, and the officers of the Jews arrested · Jesus and bound him.
Then the army officer and the Jewish guards arrested Yeshua. They tied Yeshua up
So the band of soldiers, the tribune, and the Jewish guards seized Jesus, bound him,
So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,
Then the soldiers with their commander and the guards arrested Jesus. They tied him
Then the squad of soldiers with their commanding officer and the officers of the Jewish leaders arrested Jesus and tied him up.
Then the group of soldiers, their commander and the Jewish officials arrested Jesus. They tied him up
Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him
Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him
Then the detachment of troops and the captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him.
Then the soldiers and their captain and the men sent by the Jewish religious leaders took Jesus and tied Him.
So the soldiers, their commanding officer, and the Temple guards arrested Jesus and tied him up.
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
So the band of soldiers, with the officer and the Judaean attendants, arrested Jesus and tied him up.
Then the band of chaiyalim, their commander, and the avadim (officials) of Yehudah took him and performed the akedah (binding) on him.
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews seized Jesus and bound him.
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews seized Jesus and bound him.
Then the band of soldiers, with the captain and the officers of the Judeans, seized Yeshua and tied Him up.
So the Roman commander, soldiers, and Jewish officials arrested Jesus, cuffed His hands and feet,
So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
Then the soldiers, and the captain, and the guards caught Jesus and tied him up.
Therefore the company of knights, and the tribune, and the ministers of the Jews, took Jesus, and bound him,
The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, took hold on Jesus, and bound him,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain