A A A A A
Bible Book List
John 17:19
And for their sakes I sanctify Myself, that they also might be sanctified through the truth.
And for their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.
For their sake I sanctify Myself [to do Your will], so that they also may be sanctified [set apart, dedicated, made holy] in [Your] truth.
And so for their sake and on their behalf I sanctify (dedicate, consecrate) Myself, that they also may be sanctified (dedicated, consecrated, made holy) in the Truth.
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
I made myself holy on their behalf so that they also would be made holy in the truth.
On their behalf I am setting myself apart for holiness, so that they too may be set apart for holiness by means of the truth.
I have given myself completely for their sake, so that they may belong completely to the truth.
and I sanctify myself for them, that they also may be sanctified by truth.
And I am setting apart Myself for them, in order that they may also be set apart in truth.
And for them do I sanctify myself, that they also may be sanctified in truth.
I am making myself completely ready to serve you. I do this for them, so that they also might be fully qualified for your service.
And for their sake I consecrate myself, that they also may be sanctified in truth.
And for their sake I consecrate myself, that they also may be sanctified in truth.
For their sake, I am ·making myself ready to serve [sanctifying/consecrating myself] so that they can be ·ready for their service of [sanctified/consecrated by] the truth.
And for their sakes sanctify I myself, that they also may be sanctified through the truth.
I’m dedicating myself to this holy work I’m doing for them so that they, too, will use the truth to be holy.
And for their sake I dedicate myself to you, in order that they, too, may be truly dedicated to you.
I sanctify Myself for them, so they also may be sanctified by the truth.
I am making myself ready to serve. I do this for them so that they can truly be ready for your service.
It is for their sakes that I sanctify myself, so that they, too, may be sanctified by the truth.
“And now I come to you and I say these things in the world that these men may find my joy completed in themselves. I have given them your word, and the world has hated them, for they are no more sons of the world than I am. I am not praying that you will take them out of the world but that you will keep them from the evil one. They are no more the sons of the world than I am—make them holy by the truth; for your word is the truth. I have sent them to the world just as you sent me to the world and I consecrate myself for their sakes that they may be made holy by the truth.
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified in the truth.
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
And for them I sanctify myself, so that they themselves also may be sanctified in the truth.
and I consecrate myself to meet their need for growth in truth and holiness.
Now I’m returning to you. I’m saying these things in the world’s hearing So my people can experience My joy completed in them. I gave them your word; The godless world hated them because of it, Because they didn’t join the world’s ways, Just as I didn’t join the world’s ways. I’m not asking that you take them out of the world But that you guard them from the Evil One. They are no more defined by the world Than I am defined by the world. Make them holy—consecrated—with the truth; Your word is consecrating truth. In the same way that you gave me a mission in the world, I give them a mission in the world. I’m consecrating myself for their sakes So they’ll be truth-consecrated in their mission.
For their sakes I sanctify Myself, that they also may be sanctified by the truth.
And for their sake I consecrate myself, that they also may be consecrated by the truth.
I’m dedicating myself to this holy work I’m doing for them so that they, too, will use the truth to be holy.
And I consecrate myself for them, so that they also may be consecrated in truth.
For their sakes I sanctify Myself, that they themselves also may be sanctified in truth.
For their sake, I am making myself ready to serve so that they can be ready for their service of the truth.
And I set myself apart on their behalf, so that they too may be truly set apart.
I make myself holy for them so that they too can be made holy by the truth.
For them I sanctify myself, that they too may be truly sanctified.
For them I sanctify myself, that they too may be truly sanctified.
And for their sakes I sanctify Myself, that they also may be sanctified by the truth.
I set Myself apart to be holy for them. Then they may be made holy by the truth.
And I give myself as a holy sacrifice for them so they can be made holy by your truth.
And for their sakes I sanctify myself, so that they also may be sanctified in truth.
And for their sakes I sanctify myself, so that they also may be sanctified in truth.
And for their sakes I sanctify myself, so that they also may be sanctified in truth.
And for their sakes I sanctify myself, so that they also may be sanctified in truth.
And for their sake, I set myself apart as kodesh that they also may be set apart for use that is kodesh in HaEmes.
And for their sake I consecrate myself, that they also may be consecrated in truth.
And for their sake I consecrate myself, that they also may be consecrated in truth.
And for their sakes I make Myself holy, so that they also may be made holy in truth.”
It is entirely for their benefit that I have set Myself apart so that they may be set apart by truth.
For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.
I have made myself clean and kept myself for them, so that they may be clean and be kept for you also by the truth.
And I hallow myself for them, that also they be hallowed in truth.
and for them do I sanctify myself, that they also themselves may be sanctified in truth.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain