A A A A A
Bible Book List
John 16:29
His disciples said unto Him, “Lo, now speakest Thou plainly and speakest no proverb.
His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no dark saying.
His disciples said, “Ah, now You are speaking plainly to us and not in figures of speech!
His disciples said, Ah, now You are speaking plainly to us and not in parables (veiled language and figures of speech)!
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
His disciples said, “See! Now you speak plainly; you aren’t using figures of speech.
The talmidim said to him, “Look, you’re talking plainly right now, you’re not speaking indirectly at all.
The disciples said, “Now you are speaking plainly to us! You are not using examples.
His disciples say to him, Lo, now thou speakest openly and utterest no allegory.
His disciples say, “Look— now You are speaking with plainness, and You are speaking no figure-of-speech.
His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly, and speakest no proverb.
Then his followers said, “You are already speaking plainly to us. You are not using words that hide the meaning.
His disciples said, “Ah, now you are speaking plainly and not using figurative speech!
His disciples said, “Ah, now you are speaking plainly and not using figurative speech!
Then the ·followers [disciples] of Jesus said, “You are speaking ·clearly [plainly] to us now and are not using ·stories that are hard to understand [parables; figurative speech].
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and thou speakest no parable.
His disciples said, “Now you’re talking in plain words and not using examples.
Then his disciples said to him, “Now you are speaking plainly, without using figures of speech.
“Ah!” His disciples said. “Now You’re speaking plainly and not using any figurative language.
Then the followers of Jesus said, “You are speaking clearly to us now. You are not using words that are hard to understand.
Jesus’ disciples said, “Well, now you’re speaking plainly and not using figurative language.
“Now you are speaking plainly,” cried the disciples, “and are not using parables. Now we know that everything is known to you—no more questions are needed. This makes us sure that you did come from God.”
His disciples said unto him, Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
His disciples said, “Behold, now you are speaking plainly and are telling us no figurative saying!
“At last you are speaking plainly,” his disciples said, “and not in riddles.
His disciples said, “Finally! You’re giving it to us straight, in plain talk—no more figures of speech. Now we know that you know everything—it all comes together in you. You won’t have to put up with our questions anymore. We’re convinced you came from God.”
His disciples said to Him, “Yes! Now You are speaking plainly and with no figure of speech.
His disciples said, · “Ah, now you are speaking plainly and not using veiled language!
His disciples said, “Now you’re talking in plain words and not using examples.
His disciples said, “Now you are talking plainly, and not in any figure of speech.
His disciples *said, “Lo, now You are speaking plainly and are not using a figure of speech.
Then the followers of Jesus said, “You are speaking clearly to us now and are not using stories that are hard to understand.
His disciples said, “Look, now you are speaking plainly and not in obscure figures of speech!
Then Jesus’ disciples said, “Now you are speaking plainly. You are using examples that are clear.
Then Jesus’ disciples said, “Now you are speaking clearly and without figures of speech.
Then Jesus’ disciples said, ‘Now you are speaking clearly and without figures of speech.
His disciples said to Him, “See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech!
His followers said to Him, “Now You are talking in plain words. You are not using picture-stories.
Then his disciples said, “At last you are speaking plainly and not figuratively.
His disciples said, “Yes, now you are speaking plainly, not in any figure of speech!
His disciples said, ‘Yes, now you are speaking plainly, not in any figure of speech!
His disciples said, ‘Yes, now you are speaking plainly, not in any figure of speech!
His disciples said, “Yes, now you are speaking plainly, not in any figure of speech!
‘Ah!’ said his disciples. ‘Now you’re speaking plainly! You’re not talking in pictures.
The talmidim of Rebbe, Melech HaMoshiach say, Hinei, see now you speak plainly and no longer figuratively do you speak.
His disciples said, “Ah, now you are speaking plainly, not in any figure!
His disciples said, “Ah, now you are speaking plainly, not in any figure!
His disciples say, “See, now You’re speaking plainly and not in metaphors.
Disciples: We hear You speaking clearly and not in metaphors. How could we misunderstand?
His disciples said to him, “Behold, now you speak plainly, and speak no figures of speech.
The disciples said to him, `Yes, now you are telling us plainly. You are not telling us with words we do not understand.
His disciples said to him, Lo! now thou speakest openly, and thou sayest no proverb.
His disciples say to him, `Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain