A A A A A
Bible Book List
John 13:27
And after the sop, Satan entered into him. Then Jesus said unto him, “What thou doest, do quickly.”
And after the sop, then entered Satan into him. Jesus therefore saith unto him, What thou doest, do quickly.
After [Judas had taken] the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly [without delay].”
Then after [he had taken] the bit of food, Satan entered into and took possession of [Judas]. Jesus said to him, What you are going to do, do more swiftly than you seem to intend and make quick work of it.
And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.
After Judas took the bread, Satan entered into him. Jesus told him, “What you are about to do, do quickly.”
As soon as Y’hudah took the piece of matzah, the Adversary went into him. “What you are doing, do quickly!” Yeshua said to him.
Right then Satan took control of Judas. Jesus said, “Judas, go quickly and do what you have to do.”
And, after the morsel, then entered Satan into him. Jesus therefore says to him, What thou doest, do quickly.
And after the piece-of-bread, at that time Satan entered into that one. Then Jesus says to him, “What you are doing, do quicker”.
And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him: That which thou dost, do quickly.
When Judas took the bread, Satan entered him. Jesus said to Judas, “What you will do—do it quickly!”
Then after he had taken the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.”
Then after he had taken the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.”
·As soon as [After] Judas took the [piece/morsel of] bread, Satan entered him. [L Then] Jesus said to him, “·The thing that you will do—do it quickly [T What you do, do quickly].”
And after the sop, Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.
Then, after Judas took the piece of bread, Satan entered him. So Jesus told him, “Hurry! Do what you have to do.”
As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. Jesus said to him, “Hurry and do what you must!”
After Judas ate the piece of bread, Satan entered him. Therefore Jesus told him, “What you’re doing, do quickly.”
As soon as Judas took the bread, Satan entered him. Jesus said to Judas, “The thing that you will do—do it quickly!”
After he had taken the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus told him, “Do quickly what you are going to do!”
And Jesus answered, “It is the one I am going to give this piece of bread to, after I have dipped it in the dish.” Then he took a piece of bread, dipped it in the dish and gave it to Simon’s son, Judas Iscariot. After he had taken the piece of bread, Satan entered his heart. Then Jesus said to him, “Be quick about your business!”
And after the sop Satan entered into him. Then Jesus said unto him, That which thou shalt do, do it more quickly.
And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.
And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.
And after the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, “What you are doing, do quickly!”
As soon as Judas had eaten it, Satan entered into him. Then Jesus told him, “Hurry—do it now.”
Jesus said, “The one to whom I give this crust of bread after I’ve dipped it.” Then he dipped the crust and gave it to Judas, son of Simon the Iscariot. As soon as the bread was in his hand, Satan entered him. “What you must do,” said Jesus, “do. Do it and get it over with.”
After receiving the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.”
· After Judas had taken the morsel of bread, Satan entered into him. · Jesus said to him, · “What you are going to do, do quickly.”
Then, after Judas took the piece of bread, Satan entered him. So Yeshua told him, “Hurry! Do what you have to do.”
After he took the morsel, Satan entered him. So Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.”
After the morsel, Satan then entered into him. Therefore Jesus *said to him, “What you do, do quickly.”
As soon as Judas took the bread, Satan entered him. Jesus said to him, “The thing that you will do—do it quickly.”
And after Judas took the piece of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are about to do, do quickly.”
As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. So Jesus told him, “Do quickly what you are going to do.”
As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. So Jesus told him, “What you are about to do, do quickly.”
As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. So Jesus told him, ‘What you are about to do, do quickly.’
Now after the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, “What you do, do quickly.”
After Judas had eaten the piece of bread, Satan went into him. Jesus said to Judas, “What you are going to do, do in a hurry.”
When Judas had eaten the bread, Satan entered into him. Then Jesus told him, “Hurry and do what you’re going to do.”
After he received the piece of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, “Do quickly what you are going to do.”
After he received the piece of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, ‘Do quickly what you are going to do.’
After he received the piece of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, ‘Do quickly what you are going to do.’
After he received the piece of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, “Do quickly what you are going to do.”
And after he received the [maror, charoset, matzah] morsel, then Hasatan entered into that man; therefore, Rebbe, Melech HaMoshiach says to him, What you are bent on doing, do quickly.
Then after the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.”
Then after the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.”
And with that bit, satan entered into him. Then Yeshua tells him, “What you’re about to do, do quickly!”
After this occurred, Satan entered into Judas. Jesus (to Judas): Make haste, and do what you are going to do.
After the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, “What you do, do quickly.”
Right after Jesus had given the bread, Satan came into Judas. Then Jesus said to him, `What you are going to do, do right away.'
And after the morsel, then Satan entered into him. And Jesus saith to him, That thing that thou doest, do thou swiftly.
And after the morsel, then the Adversary entered into that one, Jesus, therefore, saith to him, `What thou dost -- do quickly;'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain