A A A A A
Bible Book List
John 12:44
Jesus cried out and said, “He that believeth in Me, believeth not in Me, but in Him that sent Me.
And Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
But Jesus loudly declared, “The one who believes and trusts in Me does not believe [only] in Me but [also believes] in Him who sent Me.
But Jesus loudly declared, The one who believes in Me does not [only] believe in and trust in and rely on Me, but [in believing in Me he believes] in Him Who sent Me.
Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
Jesus shouted, “Whoever believes in me doesn’t believe in me but in the one who sent me.
Yeshua declared publicly, “Those who put their trust in me are trusting not merely in me, but in the One who sent me.
In a loud voice Jesus said: Everyone who has faith in me also has faith in the one who sent me.
But Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me;
And Jesus cried-out and said “The one believing in Me is not believing in Me, but in the One having sent Me.
But Jesus cried, and said: He that believeth in me, doth not believe in me, but in him that sent me.
Then Jesus said loudly, “Everyone who believes in me is really believing in the one who sent me.
And Jesus cried out and said, “Whoever believes in me, believes not in me but in him who sent me.
And Jesus cried out and said, “Whoever believes in me, believes not in me but in him who sent me.
Then Jesus cried out, “Whoever believes in me is really believing in the One who sent me.
And Jesus cried, and said, He that believeth in me, believeth not in me, but in him that sent me.
Then Jesus said loudly, “Whoever believes in me believes not only in me but also in the one who sent me.
Jesus said in a loud voice, “Whoever believes in me believes not only in me but also in him who sent me.
Then Jesus cried out, “The one who believes in Me believes not in Me, but in Him who sent Me.
Then Jesus cried out, “He who believes in me is really believing in the One who sent me.
Then Jesus said loudly, “The one who believes in me does not believe in me only, but also in the one who sent me.
But later, Jesus cried aloud, “Every man who believes in me, is believing in the one who sent me; and every man who sees me is seeing the one who sent me. I have come into the world as light, so that no one who believes in me need remain in the dark. Yet, if anyone hears my sayings and does not keep them, I do not judge him—for I did not come to judge the world but to save it. Every man who rejects me and will not accept my sayings has a judge—at the last day, the very words that I have spoken will be his judge. For I have not spoken on my own authority: the Father who sent me has commanded me what to say and what to speak. And I know that what he commands means eternal life. All that I say I speak only in accordance with what the Father has told me.”
¶ But Jesus cried and said, He that believes in me, believes not in me, but in him that sent me,
Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
But Jesus cried out and said, “The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me,
Jesus shouted to the crowds, “If you trust me, you are really trusting God.
Jesus summed it all up when he cried out, “Whoever believes in me, believes not just in me but in the One who sent me. Whoever looks at me is looking, in fact, at the One who sent me. I am Light that has come into the world so that all who believe in me won’t have to stay any longer in the dark.
Jesus cried out, “He who believes in Me believes not only in Me, but in Him who sent Me.
Then Jesus cried out, · saying, “The one who believes in me believes not only in me but in the one who sent me.
Then Yeshua said loudly, “Whoever believes in me believes not only in me but also in the one who sent me.
Jesus cried out and said, “Whoever believes in me believes not only in me but also in the one who sent me,
And Jesus cried out and said, “He who believes in Me, does not believe in Me but in Him who sent Me.
Then Jesus cried out, “Whoever believes in me is really believing in the One who sent me.
But Jesus shouted out, “The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me,
Then Jesus cried out, “Whoever believes in me does not believe in me only. They also believe in the one who sent me.
Then Jesus cried out, “Whoever believes in me does not believe in me only, but in the one who sent me.
Then Jesus cried out, ‘Whoever believes in me does not believe in me only, but in the one who sent me.
Then Jesus cried out and said, “He who believes in Me, believes not in Me but in Him who sent Me.
Then Jesus spoke with a loud voice, “Anyone who puts his trust in Me, puts his trust not only in Me, but in Him Who sent Me.
Jesus shouted to the crowds, “If you trust me, you are trusting not only me, but also God who sent me.
Then Jesus cried aloud: “Whoever believes in me believes not in me but in him who sent me.
Then Jesus cried aloud: ‘Whoever believes in me believes not in me but in him who sent me.
Then Jesus cried aloud: ‘Whoever believes in me believes not in me but in him who sent me.
Then Jesus cried aloud: “Whoever believes in me believes not in me but in him who sent me.
But Rebbe, Melech HaMoshiach cried out, The ma’amin in me does not have emunah in me, but in the One having sent me.
And Jesus cried out and said, “He who believes in me, believes not in me but in him who sent me.
And Jesus cried out and said, “He who believes in me, believes not in me but in him who sent me.
Yeshua cried out, “Whoever puts trust in Me believes not in Me but in the One who sent Me!
Jesus (crying out before the people): Anyone who believes in Me is not placing his faith in Me, but in the One who sent Me here.
Jesus cried out and said, “Whoever believes in me, believes not in me, but in him who sent me.
Jesus called out, `Anyone who believes in me does not believe just in me, but in the one who sent me.
And Jesus cried, and said, He that believeth in me, believeth not in me, but in him that sent me.
And Jesus cried and said, `He who is believing in me, doth not believe in me, but in Him who sent me;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain