A A A A A
Bible Book List
Job 39:7
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
He scorneth the tumult of the city, Neither heareth he the shoutings of the driver.
“He scorns the tumult of the city, And does not hear the shouting of the taskmaster.
He scorns the tumult of the city and hears not the shoutings of the taskmaster.
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
He laughs at the clamor of the town, doesn’t hear the driver’s shout,
It scorns the noise of the city and hears no driver’s shouts.
They stay far from crowded cities and refuse to be tamed.
He laugheth at the tumult of the city, and heareth not the shouts of the driver;
He scorneth the multitude of the city, he heareth not the cry of the driver.
They are happy to be away from the noise of the city. They never have to listen to their drivers shouting at them.
He scorns the tumult of the city; he hears not the shouts of the driver.
He scorns the tumult of the city; he hears not the shouts of the driver.
·The wild donkey [L It] ·laughs [scoffs] at the ·confusion [tumult; noise] in the city, and it does not hear the drivers shout.
Yet their young wax fat, and grow up with corn: they go forth and return not unto them.
It laughs at the noise of the city and doesn’t even listen to the shouting of its master.
They keep far away from the noisy cities, and no one can tame them and make them work.
It scoffs at the noise of the village and never hears the shouts of a driver.
The wild donkey laughs at the confusion in the city. He does not hear the drivers shout.
He despises city noises; he ignores the shouts of the driver.
He laughs at the multitude of the city, neither does he hearken to the voice of the exactor of tribute.
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
It scorns the city’s turmoil; it does not hear the driver’s shouts.
For they hate the noise of the city and want no drivers shouting at them!
“Who do you think set the wild donkey free, opened the corral gates and let him go? I gave him the whole wilderness to roam in, the rolling plains and wide-open places. He laughs at his city cousins, who are harnessed and harried. He’s oblivious to the cries of teamsters. He grazes freely through the hills, nibbling anything that’s green.
He scorns the multitude in the city and does not regard the shouts of the driver.
It laughs at the noise of the city and doesn’t even listen to the shouting of its master.
He scoffs at the uproar of the city, hears no shouts of a driver.
“He scorns the tumult of the city, The shoutings of the driver he does not hear.
The wild donkey laughs at the confusion in the city, and it does not hear the drivers shout.
It scorns the tumult in the town; it does not hear the shouts of a driver.
They laugh at all the noise in town. They do not hear the shouts of the donkey drivers.
It laughs at the commotion in the town; it does not hear a driver’s shout.
It laughs at the commotion in the town; it does not hear a driver’s shout.
He scorns the tumult of the city; He does not heed the shouts of the driver.
He hates the noise of the city. He does not hear the calls of the man who drives him.
It hates the noise of the city and has no driver to shout at it.
It scorns the tumult of the city; it does not hear the shouts of the driver.
It scorns the tumult of the city; it does not hear the shouts of the driver.
It scorns the tumult of the city; it does not hear the shouts of the driver.
It scorns the tumult of the city; it does not hear the shouts of the driver.
He laughs at the tumult of the kiryah (city), neither regardeth he the shouts of the driver.
He scorns the tumult of the city; he hears not the shouts of the driver.
He scorns the tumult of the city; he hears not the shouts of the driver.
It scorns the commotion in the town; it does not hear the taskmaster’s shouts.
It avoids the commotion of the city; it is far from the shouts of the mule driver and never has to obey one.
He scorns the tumult of the city, neither does he hear the shouting of the driver.
He despiseth the multitude of the city; he heareth not the cry of the asker.
He doth laugh at the multitude of a city, The cries of an exactor he heareth not.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain