A A A A A
Bible Book List
Job 38:31
“Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Canst thou bind the cluster of the Pleiades, Or loose the bands of Orion?
“Can you bind the chains of [the cluster of stars called] Pleiades, Or loose the cords of [the constellation] Orion?
Can you bind the chains of [the cluster of stars called] Pleiades, or loose the cords of [the constellation] Orion?
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Can you bind Pleiades’ chains or loosen the reins of Orion?
“Can you tie up the cords of the Pleiades or loosen the belt of Orion?
Can you arrange stars in groups such as Orion and the Pleiades?
Canst thou fasten the bands of the Pleiades, or loosen the cords of Orion?
Shalt thou be able to join together the shining stars the Pleiades, or canst thou stop the turning about of Arcturus?
“Can you tie up the Pleiades? Can you unfasten the belt of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?
“Can you tie up the ·stars [L chains] of the Pleiades or ·loosen [open] the ·ropes of the stars in [L fetters of] Orion?
Canst thou restrain the sweet influences of the Pleiades, or loose the bands of Orion?
“Can you connect the chains of the constellation Pleiades or untie the ropes of Orion?
Can you tie the Pleiades together or loosen the bonds that hold Orion?
Can you fasten the chains of the Pleiades or loosen the belt of Orion?
“Can you tie up the stars of the Pleiades? Can you loosen the ropes of the stars in Orion?
“Can you bind the chains of Pleiades or loosen the cords of Orion?
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades, or can you loosen the cords of Orion?
“Can you hold back the stars? Can you restrain Orion or Pleiades?
“Can you catch the eye of the beautiful Pleiades sisters, or distract Orion from his hunt? Can you get Venus to look your way, or get the Great Bear and her cubs to come out and play? Do you know the first thing about the sky’s constellations and how they affect things on Earth?
“Can you tie the cords to the Pleiades or loosen the belt of Orion?
“Can you connect the chains of the constellation Pleiades or untie the ropes of Orion?
Have you tied cords to the Pleiades, or loosened the bonds of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades, Or loose the cords of Orion?
“Can you tie up the stars of the Pleiades or loosen the ropes of the stars in Orion?
Can you tie the bands of the Pleiades, or release the cords of Orion?
“Can you tie up the cords of the Pleiades? Can you untie the belt that Orion wears?
“Can you bind the chains of the Pleiades? Can you loosen Orion’s belt?
‘Can you bind the chains of the Pleiades? Can you loosen Orion’s belt?
“Can you bind the cluster of the Pleiades, Or loose the belt of Orion?
“Can you tie the chains of the stars of Pleiades, or loose the ropes of Orion?
“Can you direct the movement of the stars— binding the cluster of the Pleiades or loosening the cords of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?
‘Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?
‘Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?
Canst thou bind the chains of the Pleiades, or loose the bonds of Orion?
“Can you bind the chains of the Plei′ades, or loose the cords of Orion?
“Can you bind the chains of the Plei′ades, or loose the cords of Orion?
“Can you bind the chains of Pleiades or loosen the belt of Orion?
Can you bind together a cluster of twinkling starsthe seven sisters of Pleiades who keep company in the night sky? Can you loosen the cords of Orion’s bow?
“Can you bind the cluster of the Pleiades, or loosen the cords of Orion?
Whether thou shalt be able to join together [the] shining stars (called) Pleiades, that is, the seven stars, either thou shalt be able to destroy the compass of Arcturus? (or shalt thou be able to destroy the orbit of Orion?)
Dost thou bind sweet influences of Kimah? Or the attractions of Kesil dost thou open?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain