A A A A A
Bible Book List
Job 34:31
“Surely it is meet to be said unto God, ‘I have borne chastisement; I will not offend any more.
For hath any said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
“For has anyone said to God, ‘I have endured my chastisement; I will not offend anymore;
For has anyone said to God, I have borne my chastisement; I will not offend any more;
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
Has Job said to God, “I have borne punishment; I won’t sin again?
“For has anyone said to God, ‘I have been chastised without having offended;
Job, you should tell God that you are guilty and promise to do better.
For hath he said unto God, I bear [chastisement], I will not offend;
Seeing then I have spoken of God, I will not hinder thee in thy turn.
“A person should say to God, ‘I am guilty; I will not sin anymore.
“For has anyone said to God, ‘I have borne punishment; I will not offend any more;
“For has anyone said to God, ‘I have borne punishment; I will not offend any more;
“But suppose someone says to God, ‘I ·am guilty, but [or have endured punishment, so] I will not sin anymore.
Surely it appertaineth unto God to say, I have pardoned, I will not destroy.
“But suppose such a person says to God, ‘I am guilty, I will stop my immoral behavior.
Job, have you confessed your sins to God and promised not to sin again?
Suppose someone says to God, “I have endured my punishment; I will no longer act wickedly.
“But suppose such a man says to God, ‘I am guilty, but I will not sin anymore.
“Has anyone ever really told God, ‘I’ve endured, and I won’t act corruptly anymore.
¶ For it is of God to say, I have forgiven, I will no longer destroy.
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
“Indeed, does anyone say to God, ‘I have endured chastisement; I will not act corruptly again;
“Why don’t people exclaim to their God, ‘We have sinned, but we will stop,’
“So why don’t you simply confess to God? Say, ‘I sinned, but I’ll sin no more. Teach me to see what I still don’t see. Whatever evil I’ve done, I’ll do it no more.’ Just because you refuse to live on God’s terms, do you think he should start living on yours? You choose. I can’t do it for you. Tell me what you decide.
“Should anyone say to God, ‘I have borne chastisement, I will offend no more;
“But suppose such a person says to El, ‘I am guilty, I will stop my immoral behavior.
Should anyone say to God, “I accept my punishment; I will offend no more;
“For has anyone said to God, ‘I have borne chastisement; I will not offend anymore;
“But suppose someone says to God, ‘I am guilty, but I will not sin anymore.
“Has anyone said to God, ‘I have endured chastisement, but I will not act wrongly any more.
“Someone might say to God, ‘I’m guilty of sinning, but I won’t do it anymore.
“Suppose someone says to God, ‘I am guilty but will offend no more.
‘Suppose someone says to God, “I am guilty but will offend no more.
“For has anyone said to God, ‘I have borne chastening; I will offend no more;
“For has any one said to God, ‘I have suffered punishment, and will not cause any more trouble?
“Why don’t people say to God, ‘I have sinned, but I will sin no more’?
“For has anyone said to God, ‘I have endured punishment; I will not offend any more;
‘For has anyone said to God, “I have endured punishment; I will not offend any more;
‘For has anyone said to God, “I have endured punishment; I will not offend any more;
“For has anyone said to God, ‘I have endured punishment; I will not offend any more;
For has anyone said unto El, I have borne chastisement, I will not offend any more;
“For has any one said to God, ‘I have borne chastisement; I will not offend any more;
“For has any one said to God, ‘I have borne chastisement; I will not offend any more;
“Suppose someone says to God, ‘I have born chastisement, but I will not act wickedly any more.
Has anyone then said to God, “I have carried punishment, but I will not offend again.
“For has any said to God, ‘I am guilty, but I will not offend any more.
Therefore for I have spoken to God, I shall not forbid thee to speak. (And so now I have spoken for God, and remember, I did not forbid thee to speak for him.)
For unto God hath any said: `I have taken away, I do not corruptly,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain