A A A A A
Bible Book List
Job 33:7
Behold, terror of me shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.
“Behold, I will not make you afraid or terrified of me [for I am only mortal and not God], Nor should any pressure from me weigh heavily upon you.
See my terror [for I am only a fellow mortal, not God]; I shall not make you afraid, neither shall my pressure be heavy upon you.
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
Surely fear of me shouldn’t scare you; my pressure on you shouldn’t be heavy.
You don’t need to be afraid of me; my pressure on you will not be heavy.
so don’t be afraid of me or what I might do.
Behold, my terror shall not make thee afraid, nor my burden be heavy upon thee.
But yet let not my wonder terrify thee, and let not my eloquence be burdensome to thee.
Don’t be afraid of me. I will not be hard on you.
Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.
Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.
·Don’t be afraid of me [L Dread of me should not scare you]; ·I will not be hard on you [L My pressure will not be too heavy on you].
Behold, my terror shall not fear thee, neither shall mine hand be heavy upon thee.
You certainly don’t need to be terrified of me. I won’t put too much pressure on you.
So you have no reason to fear me; I will not overpower you.
Fear of me should not terrify you; the pressure I exert against you will be light.
Don’t be afraid of me. I will not be hard on you.
Don’t be afraid of me; I’ll go easy on you.”
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
Look, dread of me should not terrify you, and my hand will not be heavy upon you.
You need not be frightened of me. I am not some person of renown to make you nervous and afraid. I, too, am made of common clay.
“And if you think you can prove me wrong, do it. Lay out your arguments. Stand up for yourself! Look, I’m human—no better than you; we’re both made of the same kind of mud. So let’s work this through together; don’t let my aggressiveness overwhelm you.
Indeed, no dread of me will make you afraid, nor will my hand be heavy upon you.
You certainly don’t need to be terrified of me. I won’t put too much pressure on you.
Therefore fear of me should not dismay you, nor should I weigh heavily upon you.
“Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.
Don’t be afraid of me; I will not be hard on you.
Therefore no fear of me should terrify you, nor should my pressure be heavy on you.
You don’t have to be afraid of me. My hand won’t be too heavy on you.
No fear of me should alarm you, nor should my hand be heavy on you.
No fear of me should alarm you, nor should my hand be heavy on you.
Surely no fear of me will terrify you, Nor will my hand be heavy on you.
See, you have no reason to be afraid of me. I should not make it hard for you.
So you don’t need to be afraid of me. I won’t come down hard on you.
No fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy on you.
No fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy on you.
No fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy on you.
No fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy on you.
Hinei, my terror shall not make thee afraid, neither shall my pressure be heavy upon thee.
Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.
Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.
See, no fear of me should terrify you, nor should my pressure be heavy on you.
Look, there is no reason for you to be afraid of me; my hand will not feel all that heavy on you.
Behold, my terror shall not make you afraid, neither shall my pressure be heavy on you.
Nevertheless my miracle, that is, (the) knowing given of God, either by (a) miracle, to me, make thee not afeared, and mine eloquence be not grievous to thee. (But let not my miracle, that is, the knowledge given to me by God, by a miracle, make thee afraid, and let not my eloquence be grievous, or heavy, to thee.)
Lo, my terror doth not frighten thee, And my burden on thee is not heavy.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain