A A A A A
Bible Book List
Job 33:3
My words shall be from the uprightness of my heart, and my lips shall utter knowledge clearly.
My words shall utter the uprightness of my heart; And that which my lips know they shall speak sincerely.
“My words will express the uprightness of my heart, And my lips will speak what they know with utter sincerity.
My words shall express the uprightness of my heart, and my lips shall speak what they know with utter sincerity.
My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.
My words come from a virtuous heart; my lips speak knowledge clearly.
I will say exactly what is on my mind; what my lips know, they will speak sincerely.
is true and sincere,
My words shall be of the uprightness of my heart, and my lips shall utter knowledge purely.
My words are from my upright heart, and my lips shall speak a pure sentence.
My heart is honest, so my words are sincere. I will speak the truth about what I know.
My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.
My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.
My words come from an ·honest [virtuous] heart, and ·I am sincere in saying what I know [L what my lips know they speak with sincerity].
My words are in the uprightness of mine heart, and my lips shall speak pure knowledge.
My words are straight from the heart, and I sincerely speak the knowledge that is on my lips.
All my words are sincere, and I am speaking the truth.
My words come from my upright heart, and my lips speak with sincerity what they know.
My words come from an honest heart. I am sincere when I speak what I know.
I speak from the innocence of my heart; and my lips will utter what I sincerely know.
My reasons declare the uprightness of my heart; and my lips shall utter pure knowledge.
My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.
My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.
My words declare my heart’s uprightness, and my lips sincerely speak what my lips know.
I will speak the truth with all sincerity.
“So please, Job, hear me out, honor me by listening to me. What I’m about to say has been carefully thought out. I have no ulterior motives in this; I’m speaking honestly from my heart. The Spirit of God made me what I am, the breath of God Almighty gave me life!
My words will be from the uprightness of my heart, and my lips will utter knowledge clearly.
My words are straight from the heart, and I sincerely speak the knowledge that is on my lips.
I will state directly what is in my mind, my lips shall speak knowledge clearly;
“My words are from the uprightness of my heart, And my lips speak knowledge sincerely.
My words come from an honest heart, and I am sincere in saying what I know.
My words come from the uprightness of my heart, and my lips will utter knowledge sincerely.
What I say comes from an honest heart. My lips speak only what I know is true.
My words come from an upright heart; my lips sincerely speak what I know.
My words come from an upright heart; my lips sincerely speak what I know.
My words come from my upright heart; My lips utter pure knowledge.
My words come from my heart that is right. My lips speak in truth what I know.
I speak with all sincerity; I speak the truth.
My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.
My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.
My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.
My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.
My words shall be of my yosher lev (the uprightness of my heart), and my lips shall utter da’as that is pure.
My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.
My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.
My words are from my upright heart; my lips speak sincerely what they know.
My words emerge from a heart of integrity; my lips express their knowledge with sincerity.
My words shall utter the uprightness of my heart. That which my lips know they shall speak sincerely.
Of simple heart be my words, and my lips shall speak clean sentence. (My words be from a sincere heart, and my lips shall speak clear sentences.)
Of the uprightness of my heart [are] my sayings, And knowledge have my lips clearly spoken.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain