Job 31:29
Print
“If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him,
If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, Or lifted up myself when evil found him
“Have I rejoiced at the destruction of the enemy [who hated me], Or exulted [in malicious triumph] when evil overtook him?
If I rejoiced at the destruction of him who hated me or lifted myself up [in malicious triumph] when evil overtook him—
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
Have I rejoiced over my enemy’s distress, or become excited when trouble came his way?
If I have rejoiced over my foes’ ruin or was excited when evil found them,
“Did I rejoice at the destruction of him who hated me? Was I filled with glee when disaster overtook him?
I have never laughed when my enemies were struck by disaster.
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, and exulted when evil befell him;
If I have been glad at the downfall of him that hated me, and have rejoiced that evil had found him.
“I have never been happy when my enemies were destroyed. I have never laughed at my enemies when bad things happened to them.
I do not laugh at my enemies when they suffer. If my enemy has troubles, it does not make me happy.
If I rejoiced at the misfortune of someone who hates me, or I was thrilled because trouble caught up with him—
“If I have rejoiced at the ruin of him who hated me, or exulted when evil overtook him
“If I have rejoiced at the ruin of him who hated me, or exulted when evil overtook him
“I have not been happy ·when my enemies fell [L in the disaster of those who hate me] or ·laughed when they had trouble [L become excited when evil found them out].
If I rejoiced at his destruction that hated me, or was moved to joy when evil came upon him,
“If I enjoyed the ruin of my enemy or celebrated when harm came to him
I have never been glad when my enemies suffered, or pleased when they met with disaster;
Have I rejoiced over my enemy’s distress, or become excited when trouble came his way?
“I have not been happy when my enemy was ruined. I have not laughed when he had trouble.
“Have I rejoiced in the destruction of those who hate me, or have I been happy that evil caught up with him?
If I rejoiced at the destruction of the one that hated me or lifted up myself when evil found him;
If I rejoice at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
“If I have been glad at the upheaval of the one who hated me, Or exulted when evil found him—
“If I have rejoiced at the ruin of the one who hated me or have exulted when evil overtook him—
“If I have rejoiced at harm to an enemy—
“Did I ever gloat over my enemy’s ruin? Or get excited over my rival’s bad luck? No, I never said a word of detraction, never cursed them, even under my breath.
“If I rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when disaster found him
“If I enjoyed the ruin of my enemy or celebrated when harm came to him
Had I rejoiced at the destruction of my enemy or exulted when evil came upon him,
“Have I rejoiced at the misfortune of my enemy, Or become excited when evil found him?
“Have I rejoiced at the extinction of my enemy, Or exulted when evil befell him?
“Have I ever rejoiced at the ruin of my enemy or exulted when evil overtook him—
“I have not been happy when my enemies fell or laughed when they had trouble.
If I have rejoiced over the misfortune of my enemy or exulted because calamity found him—
“I wasn’t happy when hard times came to my enemies. I didn’t enjoy seeing the trouble they had.
“If I have rejoiced at my enemy’s misfortune or gloated over the trouble that came to him—
‘If I have rejoiced at my enemy’s misfortune or gloated over the trouble that came to him –
“If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, Or lifted myself up when evil found him
“Have I been glad when a person who hated me was destroyed? Have I been filled with joy when trouble came to him?
“Have I ever rejoiced when disaster struck my enemies, or become excited when harm came their way?
‘If I have rejoiced at the ruin of those who hated me, or exulted when evil overtook them—
‘If I have rejoiced at the ruin of those who hated me, or exulted when evil overtook them—
“If I have rejoiced at the ruin of those who hated me, or exulted when evil overtook them—
“If I have rejoiced at the ruin of those who hated me or exulted when evil overtook them—
If I rejoice at the misfortune of him that hated me, or gloated when rah found him,
“If I have rejoiced at the ruin of him that hated me, or exulted when evil overtook him
“If I have rejoiced at the ruin of him that hated me, or exulted when evil overtook him
“If I rejoiced at my enemy’s misfortune or gloated because calamity found him—
Have I gloated at my enemy’s downfall or been excited when he encountered evil?
“If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him
if I had joy at the falling of him, that hated me, and if I joyed fully, that evil had found him; (and if I had great joy at the falling of him who hated me, and if I had rejoiced, that evil had finally found him;)
If I rejoice at the ruin of my hater, And stirred up myself when evil found him,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain