A A A A A
Bible Book List
Job 31:20
if his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
If his loins have not blessed me, And if he hath not been warmed with the fleece of my sheep;
If his loins have not thanked and blessed me [for clothing them], And if he was not warmed with the fleece of my sheep,
If his loins have not blessed me [for clothing them], and if he was not warmed with the fleece of my sheep,
If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
if they haven’t blessed me fervently, or if they weren’t warmed by the wool from my sheep;
who didn’t bless me from his heart for being warmed with the fleece from my sheep,
and I was praised for supplying woolen garments to keep them warm.
If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my lambs;
If his sides have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep:
I always gave them something to wear. I used the wool from my own sheep to make them warm. And they thanked me with all their heart.
if his body has not blessed me, and if he was not warmed with the fleece of my sheep,
if his body has not blessed me, and if he was not warmed with the fleece of my sheep,
That person’s ·heart [L loins] blessed me, because I warmed him with the ·wool [fleece] of my sheep.
If his loins have not blessed me, because he was warmed with the fleece of my sheep,
(If his body didn’t bless me, or the wool from my sheep didn’t keep him warm. . . .)
I would give him clothing made of wool that had come from my own flock of sheep. Then he would praise me with all his heart.
if he did not bless me while warming himself with the fleece from my sheep,
That person’s heart blessed me. This was because I warmed him with the wool of my sheep.
if he hadn’t thanked me from the bottom of his heart, if he had not been warmed by wool from my sheep,
if his loins have not blessed me and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
if his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
if his loins have not blessed me, or by means of my sheep’s fleece he has warmed himself,
or if I have seen anyone freezing and not given him clothing or fleece from my sheep to keep him warm,
“Have I ever left a poor family shivering in the cold when they had no warm clothes? Didn’t the poor bless me when they saw me coming, knowing I’d brought coats from my closet?
if his body has not blessed me, and if he was not warmed with the fleece of my sheep;
(If his body didn’t bless me, or the wool from my sheep didn’t keep him warm. . . .)
Whose limbs have not blessed me when warmed with the fleece of my sheep;
If his loins have not thanked me, And if he has not been warmed with the fleece of my sheep,
That person’s heart blessed me, because I warmed him with the wool of my sheep.
whose heart did not bless me as he warmed himself with the fleece of my sheep,
And they didn’t give me their blessing when I warmed them with wool from my sheep.
and their hearts did not bless me for warming them with the fleece from my sheep,
and their hearts did not bless me for warming them with the fleece from my sheep,
If his heart has not blessed me, And if he was not warmed with the fleece of my sheep;
if he has not thanked me for the clothing on his body, and been made warm with the wool of my sheep,
did they not praise me for providing wool clothing to keep them warm?
whose loins have not blessed me, and who was not warmed with the fleece of my sheep;
whose loins have not blessed me, and who was not warmed with the fleece of my sheep;
whose loins have not blessed me, and who was not warmed with the fleece of my sheep;
whose loins have not blessed me, and who was not warmed with the fleece of my sheep;
If his heart did not bless me for warming him with the giz (fleece) of my sheep,
if his loins have not blessed me, and if he was not warmed with the fleece of my sheep;
if his loins have not blessed me, and if he was not warmed with the fleece of my sheep;
if his heart did not bless me as he warmed himself with the fleece of my sheep,
If ever people in such conditions did not physically bless and thank me for warming them up with the fleeces of my own sheep,
if his heart hasn’t blessed me, if he hasn’t been warmed with my sheep’s fleece;
if his sides blessed not me, and were not made hot of the fleece of my sheep; (if his body had no reason to bless me, because he was not warmed with the fleece of my sheep;)
If his loins have not blessed me, And from the fleece of my sheep He doth not warm himself,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain