A A A A A
Bible Book List
Job 29:23
And they waited for me as for the rain, and they opened their mouth wide as for the latter rain.
And they waited for me as for the rain; And they opened their mouth wide as for the latter rain.
“They waited for me [and for my words] as for the rain, And they opened their mouths as for the spring rain.
And they waited for me as for the rain, and they opened their mouths wide as for the spring rain.
And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.
they waited for me as for rain, opened their mouth as for spring rain.
They waited for me as if for rain, as if for spring rain, with their mouths open wide.
My words were eagerly accepted like the showers of spring,
And they waited for me as for the rain, and they opened their mouth wide as for the latter rain.
They waited for me as for rain, and they opened their mouth as for a latter shower.
They waited for my words as they would for rain. They drank them in like rain in the springtime.
They waited for me as for the rain, and they opened their mouths as for the spring rain.
They waited for me as for the rain, and they opened their mouths as for the spring rain.
They waited for me as they would for rain and ·drank in my words like [L opened their mouth for] spring rain.
And they waited for me, as for the rain, and they opened their mouth as for the latter rain.
They were as eager to hear me as they were for rain. They opened their mouths wide as if waiting for a spring shower.
everyone welcomed them just as farmers welcome rain in spring.
They waited for me as for the rain and opened their mouths as for spring showers.
They waited for me as they would for rain. They drank in my words as if they were spring rain.
They waited for me as one waits for rain, as one opens his mouth to drink in a spring rain shower.
And they waited for me as for the rain, and they opened their mouth wide as for the latter rain.
And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.
And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.
And they waited for me as for the rain, and they opened their mouth wide as for the spring rain.
They longed for me to speak as those in drought-time long for rain. They waited eagerly with open mouths.
“Men and women listened when I spoke, hung expectantly on my every word. After I spoke, they’d be quiet, taking it all in. They welcomed my counsel like spring rain, drinking it all in. When I smiled at them, they could hardly believe it; their faces lit up, their troubles took wing! I was their leader, establishing the mood and setting the pace by which they lived. Where I led, they followed.”
They waited for me as for the rain, and they opened their mouth wide as for the spring rain.
They were as eager to hear me as they were for rain. They opened their mouths wide as if waiting for a spring shower.
They waited for me as for the rain; they drank in my words like the spring rains.
“They waited for me as for the rain, And opened their mouth as for the spring rain.
They waited for me as they would for rain and drank in my words like spring rain.
They waited for me as people wait for the rain, and they opened their mouths as for the spring rains.
They waited for me just as they would wait for rain showers. They drank my words just as they would drink the spring rain.
They waited for me as for showers and drank in my words as the spring rain.
They waited for me as for showers and drank in my words as the spring rain.
They waited for me as for the rain, And they opened their mouth wide as for the spring rain.
They waited for me as for rain. And they opened their mouths as for the spring rain.
They longed for me to speak as people long for rain. They drank my words like a refreshing spring rain.
They waited for me as for the rain; they opened their mouths as for the spring rain.
They waited for me as for the rain; they opened their mouths as for the spring rain.
They waited for me as for the rain; they opened their mouths as for the spring rain.
They waited for me as for the rain; they opened their mouths as for the spring rain.
And they waited for me as for the matar; and they opened their mouth wide as for the malkosh (spring, late rain).
They waited for me as for the rain; and they opened their mouths as for the spring rain.
They waited for me as for the rain; and they opened their mouths as for the spring rain.
They waited for me as for the rain, and opened their mouths as for spring rain.
Indeed, they waited for me as one waits for a good rain, and they opened their mouths as if to catch spring showers on their tongues.
They waited for me as for the rain. Their mouths drank as with the spring rain.
They abided me as (for the) rain; and they opened their mouth as to the soft rain coming late. (They waited for my words like for they waited for the rain; and they opened their mouths to drink them in, like the soft rain that cometh late.)
And they wait as [for] rain for me, And their mouth they have opened wide [As] for the latter rain.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain