A A A A A
Bible Book List
Job 27:19
The rich man shall lie down, but he shall not be gathered; he openeth his eyes, and he is not.
He lieth down rich, but he shall not be gathered to his fathers; He openeth his eyes, and he is not.
“He lies down rich, but never will again; He opens his eyes, and it is gone.
[The wicked] will lie down rich, but does it not again; he opens his eyes, and [his wealth] is gone.
The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
They lie down rich, but no longer; open their eyes, but it’s missing.
He may lie down rich, but his wealth yields nothing; when he opens his eyes, it isn’t there.
Those sinners may go to bed rich, but they will wake up poor.
He lieth down rich, but will do so no more; he openeth his eyes, and he is not.
The rich man when he shall sleep shall take away nothing with him: he shall open his eyes and find nothing.
They might be rich when they go to bed, but when they open their eyes, all their riches will be gone.
He goes to bed rich, but will do so no more; he opens his eyes, and his wealth is gone.
He goes to bed rich, but will do so no more; he opens his eyes, and his wealth is gone.
·The wicked are rich when they go to bed [L They may lie down wealthy], but ·they are rich for the last time [L not again]; when they open their eyes, everything is gone.
When the rich man sleepeth, he shall not be gathered to his fathers: they opened their eyes, and he was gone.
He may go to bed rich, but he’ll never be rich again. When he opens his eyes, nothing will be left.
One last time they will lie down rich, and when they wake up, they will find their wealth gone.
He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, it is gone.
The evil person is rich when he goes to bed, but he is rich for the last time. When he opens his eyes, everything is gone.
He will go to bed wealthy, but won’t be doing that anymore! When he opens his eyes, it will be gone!
The rich man shall lie down, but he shall not be gathered; he shall open his eyes and not see anyone.
The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
He goes to bed with wealth, but he will do so no more; he opens his eyes, and it is gone.
“He goes to bed rich but wakes up to find that all his wealth is gone.
“I’ll quote your own words back to you: “‘This is how God treats the wicked, this is what evil people can expect from God Almighty: Their children—all of them—will die violent deaths; they’ll never have enough bread to put on the table. They’ll be wiped out by the plague, and none of the widows will shed a tear when they’re gone. Even if they make a lot of money and are resplendent in the latest fashions, It’s the good who will end up wearing the clothes and the decent who will divide up the money. They build elaborate houses that won’t survive a single winter. They go to bed wealthy and wake up poor. Terrors pour in on them like flash floods— a tornado snatches them away in the middle of the night, A cyclone sweeps them up—gone! Not a trace of them left, not even a footprint. Catastrophes relentlessly pursue them; they run this way and that, but there’s no place to hide— Pummeled by the weather, blown to kingdom come by the storm.’”
The rich man will lie down, but he will not be gathered; he opens his eyes, and he is not.
He may go to bed rich, but he’ll never be rich again. When he opens his eyes, nothing will be left.
He lies down a rich man, one last time; he opens his eyes—nothing is there.
“He lies down rich, but never again; He opens his eyes, and it is no longer.
The wicked are rich when they go to bed, but they are rich for the last time; when they open their eyes, everything is gone.
He goes to bed wealthy, but will do so no more. When he opens his eyes, it is all gone.
Sinful people lie down wealthy, but their wealth is taken away. When they open their eyes, everything is gone.
He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, all is gone.
He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, all is gone.
The rich man will lie down, But not be gathered up; He opens his eyes, And he is no more.
He goes to bed rich, but will never again. When he opens his eyes, his riches are gone.
The wicked go to bed rich but wake to find that all their wealth is gone.
They go to bed with wealth, but will do so no more; they open their eyes, and it is gone.
They go to bed with wealth, but will do so no more; they open their eyes, and it is gone.
They go to bed with wealth, but will do so no more; they open their eyes, and it is gone.
They go to bed with wealth, but will do so no more; they open their eyes, and it is gone.
The oisher (rich man) shall lie down, but he shall do so no more; he openeth his eyes, and he is not.
He goes to bed rich, but will do so no more; he opens his eyes, and his wealth is gone.
He goes to bed rich, but will do so no more; he opens his eyes, and his wealth is gone.
“He lies down wealthy, but will gather no more. When he opens his eyes, all is gone!
He lies down to sleep a wealthy man, but never again, For when he opens his eyes to morning, all is gone.
He lies down rich, but he shall not do so again. He opens his eyes, and he is not.
A rich man, when he shall die, shall bear nothing with him; he shall open his eyes, and he shall find nothing.
Rich he lieth down, and he is not gathered, His eyes he hath opened, and he is not.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain