A A A A A
Bible Book List
Job 13:27
Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; Thou settest a mark upon the heels of my feet.
Thou puttest my feet also in the stocks, And markest all my paths; Thou settest a bound to the soles of my feet:
“You also put my feet in the stocks [as punishment] And [critically] observe all my paths; You set a circle and limit around the soles of my feet [which I must not overstep],
You put my feet also in the stocks and observe critically all my paths; You set a circle and limit around the soles of my feet [which I must not overstep].
Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet.
You tie up my feet and restrict all actions; you stamp marks on the bottom of my feet.
You put my feet in the stocks, you watch me closely wherever I go, you trace out each footprint of mine —
You have tied my feet down and keep me surrounded;
And thou puttest my feet in the stocks, and markest all my paths; thou settest a bound about the soles of my feet;—
Thou hast put my feet in the stocks, and hast observed all my paths, and hast considered the steps of my feet:
You have put chains on my feet. You watch every step I take. You see every move I make.
You put my feet in the stocks and watch all my paths; you set a limit for the soles of my feet.
You put my feet in the stocks and watch all my paths; you set a limit for the soles of my feet.
You put my feet in ·chains [stocks] and ·keep close watch wherever I go [L guard all my paths]. You even ·mark [incise; cut] the soles of my feet [C to leave a distinctive footprint easily followed].
Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths, and makest the print thereof in the heels of my feet.
You put my feet in shackles. You follow my trail by engraving marks on the soles of my feet.
You bind chains on my feet; you watch every step I take, and even examine my footprints.
You put my feet in the stocks and stand watch over all my paths, setting a limit for the soles of my feet.
You put my feet in chains. You keep close watch on everywhere I go. And you mark the soles of my feet.
You’ve locked my feet in stocks; you watch all my steps; You’ve limited where I can walk.
Thou dost put my feet also in the stocks and look narrowly unto all my paths; thou dost set a print upon the heels of my feet.
Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet.
Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet.
And you put my feet in the block, and you watch all my paths; you carve a mark on the soles of my feet.
You send me to prison and shut me in on every side. I am like a fallen, rotten tree, like a moth-eaten coat.
“Please, God, I have two requests; grant them so I’ll know I count with you: First, lay off the afflictions; the terror is too much for me. Second, address me directly so I can answer you, or let me speak and then you answer me. How many sins have been charged against me? Show me the list—how bad is it? Why do you stay hidden and silent? Why treat me like I’m your enemy? Why kick me around like an old tin can? Why beat a dead horse? You compile a long list of mean things about me, even hold me accountable for the sins of my youth. You hobble me so I can’t move about. You watch every move I make, and brand me as a dangerous character.
You put my feet in the stocks and watch closely all my paths; You draw a line around the soles of my feet.
You put my feet in shackles. You follow my trail by engraving marks on the soles of my feet.
You put my feet in the stocks; you watch all my paths and trace out all my footsteps,
“You put my feet in the stocks And watch all my paths; You set a limit for the soles of my feet,
You put my feet in chains and keep close watch wherever I go. You even mark the soles of my feet.
And you put my feet in the stocks and you watch all my movements; you put marks on the soles of my feet.
You put my feet in chains. You watch every step I take. You do it by putting marks on the bottom of my feet.
You fasten my feet in shackles; you keep close watch on all my paths by putting marks on the soles of my feet.
You fasten my feet in shackles; you keep close watch on all my paths by putting marks on the soles of my feet.
You put my feet in the stocks, And watch closely all my paths. You set a limit for the soles of my feet.
You put chains on my feet, and watch everything I do. You let me walk only so far.
You put my feet in stocks. You examine all my paths. You trace all my footprints.
You put my feet in the stocks, and watch all my paths; you set a bound to the soles of my feet.
You put my feet in the stocks, and watch all my paths; you set a bound to the soles of my feet.
You put my feet in the stocks, and watch all my paths; you set a bound to the soles of my feet.
You put my feet in the stocks, and watch all my paths; you set a bound to the soles of my feet.
Thou puttest my feet also in the stocks, and observest kol orkhot (paths, ways) of me; Thou settest a mark upon the soles of my raglayim,
Thou puttest my feet in the stocks, and watchest all my paths; thou settest a bound to the soles of my feet.
Thou puttest my feet in the stocks, and watchest all my paths; thou settest a bound to the soles of my feet.
You put my feet in shackles and watch all my paths; You put marks on the soles of my feet.
You fasten shackles at my ankles but still keep close watch on where I walk, marking the places where my feet may plant themselves.
You also put my feet in the stocks, and mark all my paths. You set a bound to the soles of my feet,
Thou hast set my foot in a stock (Thou hast set my feet in the stocks), and thou hast kept (watch over) all my paths; and thou hast beheld the steps of my feet.
And puttest in the stocks my feet, And observest all my paths, On the roots of my feet Thou settest a print,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain