A A A A A
Bible Book List
Job 12:5
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth.
“He who is at ease has contempt for misfortune, But misfortune is ready [and anxiously waiting] for those whose feet slip.
In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune—but it is ready for those whose feet slip.
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
a torch of contempt to one who is idle, a fixed point for slipping feet.
Those at ease have contempt for misfortune, for the blow that strikes somebody already staggering.
It’s easy to condemn those who are suffering, when you have no troubles.
He that is ready to stumble with the foot is a lamp despised in the thought of him that is at ease.
The lamp despised in the thoughts of the rich, is ready for the time appointed.
Those who have no troubles make fun of those who do. They hit a man when he is down.
In the thought of one who is at ease there is contempt for misfortune; it is ready for those whose feet slip.
In the thought of one who is at ease there is contempt for misfortune; it is ready for those whose feet slip.
Those who are ·comfortable [at ease] ·don’t care that [L have contempt when] others have trouble; they think it right that those people ·should have troubles [L have shaky/unstable feet].
He that is ready to fall, is as a lamp despised in the opinion of the rich.
“A person who has an easy life has no appreciation for misfortune. He thinks it is the fate of those who slip up.
You have no troubles, and yet you make fun of me; you hit someone who is about to fall.
The one who is at ease holds calamity in contempt and thinks it is prepared for those whose feet are slipping.
People who are comfortable don’t care that others have trouble. They think that people who are in trouble should have more troubles.
The carefree are thinking, ‘I have contempt for misfortune,’ Those who are about to stumble deserve it.
The torch is held in low esteem in the thought of him that is prosperous, which was prepared to guard against a slip of the feet.
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
Those at ease have contempt for the thought of disaster, but it is ready for those unstable of foot.
Meanwhile, the rich mock those in trouble and are quick to despise all those in need.
“I’m ridiculed by my friends: ‘So that’s the man who had conversations with God!’ Ridiculed without mercy: ‘Look at the man who never did wrong!’ It’s easy for the well-to-do to point their fingers in blame, for the well-fixed to pour scorn on the strugglers. Crooks reside safely in high-security houses, insolent blasphemers live in luxury; they’ve bought and paid for a god who’ll protect them.
He whose foot is unsteady is despised in the thoughts of him who is at ease.
“A person who has an easy life has no appreciation for misfortune. He thinks it is the fate of those who slip up.
The undisturbed esteem my downfall a disgrace such as awaits unsteady feet;
“He who is at ease holds calamity in contempt, As prepared for those whose feet slip.
Those who are comfortable don’t care that others have trouble; they think it right that those people should have troubles.
For calamity, there is derision (according to the ideas of the fortunate)— a fate for those whose feet slip!
People who have an easy life look down on those who have problems. They think trouble comes only to those whose feet are slipping.
Those who are at ease have contempt for misfortune as the fate of those whose feet are slipping.
Those who are at ease have contempt for misfortune as the fate of those whose feet are slipping.
A lamp is despised in the thought of one who is at ease; It is made ready for those whose feet slip.
He who lives in comfort laughs at one who has trouble and whose feet are slipping.
People who are at ease mock those in trouble. They give a push to people who are stumbling.
Those at ease have contempt for misfortune, but it is ready for those whose feet are unstable.
Those at ease have contempt for misfortune, but it is ready for those whose feet are unstable.
Those at ease have contempt for misfortune, but it is ready for those whose feet are unstable.
Those at ease have contempt for misfortune, but it is ready for those whose feet are unstable.
Those at ease have buz (contempt) for a downfall which awaits the one whose regel is slipping.
In the thought of one who is at ease there is contempt for misfortune; it is ready for those whose feet slip.
In the thought of one who is at ease there is contempt for misfortune; it is ready for those whose feet slip.
Contempt for calamity is the thought of one at ease, prepared for those whose foot slips.
Those who have it easy may easily scorn the unfortunate; they have their contempt already prepared for those whose feet slip.
In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for them whose foot slips.
And a lamp is despised at the thoughts of rich men, the which lamp is made ready to a time ordained. (And he who is about to slip, or unwittingly fall, is despised in the thoughts of the rich, or the successful.)
A torch -- despised in the thoughts of the secure Is prepared for those sliding with the feet.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain