A A A A A
Bible Book List
Jeremiah 5:9
Shall I not visit for these things?” saith the Lord. “And shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Shall I not visit for these things? saith Jehovah; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
“Shall I not punish them [for these things]?” says the Lord; “Shall I not avenge Myself On a nation such as this?”
Shall I not punish them for these things? says the Lord; and shall I not avenge Myself on such a nation as this?
Shall I not visit for these things? saith the Lord: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
The Lord declares: Shouldn’t I confront these acts? Shouldn’t I take revenge on such a nation?
Should I not punish for this?” asks Adonai. “Should I not be avenged on a nation like this?”
Why shouldn’t I punish the people of Judah?
Shall I not visit for these things? saith Jehovah, and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Shall I not visit for these things, sayeth the Lord? and shall not my soul take revenge on such a nation?
Should I punish the people of Judah for doing these things?” This message is from the Lord. “You know I should punish a nation such as this. I should give it the punishment it deserves.
Shall I not punish them for these things? declares the Lord; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
Shall I not punish them for these things? declares the Lord; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
Shouldn’t I punish them [C the people of Judah] for doing these things?” says the Lord. “Shouldn’t I ·give a nation such as this the punishment [L get revenge on a nation as] it deserves?
Shall I not visit for these things, saith the Lord? shall not my soul be avenged on such a nation as this?
I will punish them for these things,” declares the Lord. “I will punish this nation.
Shouldn't I punish them for these things and take revenge on a nation such as this?
Should I not punish them for these things? This is the Lord’s declaration. Should I not avenge Myself on such a nation as this?
Shouldn’t I punish the people of Judah for doing these things?” says the Lord. “I should give a nation such as this the punishment it deserves.
“Should I not punish them for these things?” asks the Lord, “And on a nation like this, should I not seek retribution?”
Shall I not visit for these things? said the LORD; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Shall I not visit for these things? saith the Lord: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Shall I not visit for these things? saith the Lord: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Because of these things shall I not punish?” declares Yahweh, “and on a nation who is like this, shall I not take revenge?
Shall I not punish them for this? Shall I not send my vengeance on such a nation as this?
“Why should I even bother with you any longer? Your children wander off, leaving me, Taking up with gods that aren’t even gods. I satisfied their deepest needs, and then they went off with the ‘sacred’ whores, left me for orgies in sex shrines! A bunch of well-groomed, lusty stallions, each one pawing and snorting for his neighbor’s wife. Do you think I’m going to stand around and do nothing?” God’s Decree. “Don’t you think I’ll take serious measures against a people like this?
Shall I not punish for these things? says the Lord, and shall not My soul be avenged on such a nation as this?
I will punish them for these things,” declares Yahweh. “I will punish this nation.
Should I not punish them for this?—oracle of the Lord; on a nation like this should I not take vengeance?
“Shall I not punish these people,” declares the Lord, “And on a nation such as this Shall I not avenge Myself?
Shouldn’t I punish the people of Judah for doing these things?” says the Lord. “Shouldn’t I give a nation such as this the punishment it deserves?
I will surely punish them for doing such things!” says the Lord. “I will surely bring retribution on such a nation as this!”
Shouldn’t I punish them for this?” announces the Lord. “Shouldn’t I pay back the nation that does these things?
Should I not punish them for this?” declares the Lord. “Should I not avenge myself on such a nation as this?
Should I not punish them for this?’ declares the Lord. ‘Should I not avenge myself on such a nation as this?
Shall I not punish them for these things?” says the Lord. “And shall I not avenge Myself on such a nation as this?
Should I not punish these people?” says the Lord. “Should I not make a nation such as this pay for its sins?
Should I not punish them for this?” says the Lord. “Should I not avenge myself against such a nation?
Shall I not punish them for these things? says the Lord; and shall I not bring retribution on a nation such as this?
Shall I not punish them for these things? says the Lord; and shall I not bring retribution on a nation such as this?
Shall I not punish them for these things? says the Lord; and shall I not bring retribution on a nation such as this?
Shall I not punish them for these things? says the Lord; and shall I not bring retribution on a nation such as this?
Shall I not visit [to punish] for these things? saith Hashem; and shall not My Nefesh be avenged on such a Goy as this?
Shall I not punish them for these things? says the Lord; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
Shall I not punish them for these things? says the Lord; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
For such, should I not punish them?” It is a declaration of Adonai. “On such a nation as this should I not avenge Myself?
Should I not punish them for these atrocities? Against this nation, should I not avenge Myself?
Shouldn’t I punish them for these things?” says Yahweh; “and shouldn’t my soul be avenged on such a nation as this?
Whether I shall not visit on these things, saith the Lord, and shall not my soul take vengeance on such a folk? (Shall I not punish them for these things? saith the Lord, and shall not my soul take vengeance on such a nation?)
For these do I not lay a charge? An affirmation of Jehovah, And on a nation such as this, Doth not My soul avenge itself?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain