A A A A A
Bible Book List
Jeremiah 4:17
As keepers of a field are they against her round about, because she hath been rebellious against Me,” saith the Lord.
As keepers of a field are they against her round about, because she hath been rebellious against me, saith Jehovah.
‘Like watchmen of a field they are against her on all sides, Because she has rebelled against Me,’ says the Lord.
Like keepers of a field they are against her round about, because she has been rebellious against Me, says the Lord.
As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the Lord.
They hem her in like those guarding a field, because she has rebelled against me, declares the Lord.
Like guards in a field they surround her, because she has rebelled against me,” says Adonai.
The Lord said, “Tell the nations that my people have rebelled against me. And so an army will come from far away to surround Jerusalem and the towns of Judah. I, the Lord, have spoken.
As keepers of a field are they against her round about; for she hath been rebellious against me, saith Jehovah.
They are set round about her, as keepers of fields: because she hath provoked me to wrath, saith the Lord.
The enemy has surrounded Jerusalem like men guarding a field. Judah, you turned against me, so the enemy is coming against you.” This message is from the Lord.
Like keepers of a field are they against her all around, because she has rebelled against me, declares the Lord.
Like keepers of a field are they against her all round, because she has rebelled against me, declares the Lord.
The enemy has surrounded Jerusalem as men guard a field, because Judah ·turned [rebelled; transgressed] against me,’” says the Lord.
They have compassed her about as the watchmen of the field, because it hath provoked me unto wrath, saith the Lord.
They surround them like men guarding a field, because Judah has rebelled against me,” declares the Lord.
and will surround Jerusalem like men guarding a field, because her people have rebelled against the Lord. The Lord has spoken.
They have her surrounded like those who guard a field, because she has rebelled against Me. This is the Lord’s declaration.
The enemy has surrounded Jerusalem as men guard a field. This is because Judah turned against me,’” says the Lord.
They have surrounded her like those guarding a field because they have rebelled against me,’” declares the Lord.
As the watchmen of the heritages, they were upon her round about because she has been rebellious against me, saith the LORD.
As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the Lord.
As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the Lord.
Like watchers of a field they were against her from all around, because she has rebelled against me,” declares Yahweh.
They surround Jerusalem like shepherds moving in on some wild animal! For my people have rebelled against me, says the Lord.
What’s this? A messenger from Dan? Bad news from Ephraim’s hills! Make the report public. Broadcast the news to Jerusalem: “Invaders from far off are raising war cries against Judah’s towns. They’re all over her, like a dog on a bone. And why? Because she rebelled against me.” God’s Decree.
As watchmen of a field, they are against her all around, because she has been rebellious against Me, says the Lord.
They surround them like men guarding a field, because Judah has rebelled against me,” declares Yahweh.
Like watchers in the fields they surround her, for she has rebelled against me—oracle of the Lord.
‘Like watchmen of a field they are against her round about, Because she has rebelled against Me,’ declares the Lord.
The enemy has surrounded Jerusalem as men guard a field, because Judah turned against me,’” says the Lord.
They will surround Jerusalem like men guarding a field because they have rebelled against me,” says the Lord.
It will surround them like people who guard a field. Judah has refused to obey me,’ ” announces the Lord.
They surround her like men guarding a field, because she has rebelled against me,’” declares the Lord.
They surround her like men guarding a field, because she has rebelled against me,”’ declares the Lord.
Like keepers of a field they are against her all around, Because she has been rebellious against Me,” says the Lord.
They are against her all around, like watchmen of a field, because she has turned against Me,’ says the Lord.
They surround Jerusalem like watchmen around a field, for my people have rebelled against me,” says the Lord.
They have closed in around her like watchers of a field, because she has rebelled against me, says the Lord.
They have closed in around her like watchers of a field, because she has rebelled against me, says the Lord.
They have closed in around her like watchers of a field, because she has rebelled against me, says the Lord.
They have closed in around her like watchers of a field, because she has rebelled against me, says the Lord.
As shomrim of a sadeh, they are against her all around; because she hath been rebellious against Me, saith Hashem.
Like keepers of a field are they against her round about, because she has rebelled against me, says the Lord.
Like keepers of a field are they against her round about, because she has rebelled against me, says the Lord.
Like keepers of a field they surround her, because she has been rebellious against Me.” It is a declaration of Adonai.
They will spread out and surround Jerusalem on every side like guards in a field, all because she has acted against Me.
As keepers of a field, they are against her all around, because she has been rebellious against me,’” says Yahweh.
As the keepers of fields, they be made on it in compass; for it stirred me to wrathfulness, saith the Lord. (Like the guardians of a field, they stand all around it, and come against it; for it stirred me to anger, saith the Lord.)
As the keepers of a field They have been against her round about, For with Me she hath been rebellious, An affirmation of Jehovah.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain