A A A A A
Bible Book List
Jeremiah 49:18
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbor cities thereof,” saith the Lord, “no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbor cities thereof, saith Jehovah, no man shall dwell there, neither shall any son of man sojourn therein.
As [it was] in the overthrow of Sodom and Gomorrah with their neighboring cities,” says the Lord, “no man will live there, nor will a son of man dwell in it.
As [it was] in the overthrow of Sodom and Gomorrah and their neighboring cities, says the Lord, no man shall dwell there; neither shall a son of man live in it temporarily.
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the Lord, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.
It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah and their surrounding towns, says the Lord. No one will live there; no human will dwell in it.
It will be like the overthrow of S’dom, ‘Amora and their neighboring towns,” says Adonai. “No one will settle there any more, no human being will live there again.
as bad as the destruction of Sodom and Gomorrah and towns nearby. The towns of Edom will be empty.
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah, and their neighbour cities, saith Jehovah, no one shall dwell there, neither shall a son of man sojourn therein.
As Sodom was overthrown and Gomorrha, and the neighbours thereof, saith the Lord: there shall not a man dwell there, and there shall no son of man inhabit it.
Edom will be destroyed like Sodom and Gomorrah and the towns around them. No one will live there.” This is what the Lord said.
As when Sodom and Gomorrah and their neighboring cities were overthrown, says the Lord, no man shall dwell there, no man shall sojourn in her.
As when Sodom and Gomorrah and their neighbouring cities were overthrown, says the Lord, no man shall dwell there, no man shall sojourn in her.
Edom will be ·destroyed [overturned] like the cities of Sodom and Gomorrah [Gen. 18—19] and the towns around them,” says the Lord. “No one will live there! No one will ·stay [sojourn; wander] in it [C Edom].
As in the overthrow of Sodom and of Gomorrah, and the places thereof near about, saith the Lord: no man shall dwell there, neither shall the sons of men remain in it.
Edom will be like Sodom, Gomorrah, and their neighboring cities when they were destroyed. No one will live there. No human will stay there,” says the Lord.
The same thing will happen to Edom that happened to Sodom and Gomorrah, when they and the nearby towns were destroyed. No one will ever live there again. I, the Lord, have spoken.
As when Sodom and Gomorrah were overthrown along with their neighbors,” says the Lord, “no one will live there; no human being will even stay in it as a temporary resident.
Edom will be destroyed like the cities of Sodom and Gomorrah and the towns around them,” says the Lord. “No one will live there! No man will stay in Edom.
Just like the overthrow of Sodom and Gomorrah and their neighbors,” says the Lord, “no one will live there. No human being will reside in it.
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, said the LORD, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the Lord, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the Lord, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.
As the overthrow of Sodom and Gomorrah and their neighbors,” says Yahweh, “no one will live there, and the son of humankind will not dwell as an alien in it.
Your cities will become as silent as Sodom and Gomorrah and their neighboring towns, says the Lord. No one will live there anymore.
“Edom will end up trash. Stinking, despicable trash. A wonder of the world in reverse. She’ll join Sodom and Gomorrah and their neighbors in the sewers of history.” God says so. “No one will live there, no mortal soul move in there.
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighboring cities, says the Lord, no man will abide there, nor will a son of man dwell in it.
Edom will be like Sodom, Gomorrah, and their neighboring cities when they were destroyed. No one will live there. No human will stay there,” says Yahweh.
As when Sodom, Gomorrah, and their neighbors were overthrown—oracle of the Lord—no one shall live in it, nor anyone settle there.
Like the overthrow of Sodom and Gomorrah with its neighbors,” says the Lord, “no one will live there, nor will a son of man reside in it.
Edom will be destroyed like the cities of Sodom and Gomorrah and the towns around them,” says the Lord. “No one will live there! No one will stay in Edom.
Edom will be destroyed like Sodom and Gomorrah and the towns that were around them. No one will live there. No human being will settle in it,” says the Lord.
Sodom and Gomorrah were destroyed. So were the towns that were near them,” says the Lord. “You will be just like them. No one will live in your land. No human beings will stay there.
As Sodom and Gomorrah were overthrown, along with their neighboring towns,” says the Lord, “so no one will live there; no people will dwell in it.
As Sodom and Gomorrah were overthrown, along with their neighbouring towns,’ says the Lord, ‘so no one will live there; no people will dwell in it.
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah And their neighbors,” says the Lord, “No one shall remain there, Nor shall a son of man dwell in it.
As when Sodom and Gomorrah and their neighbors were destroyed, no one will live there,” says the Lord. “No man will live there.
It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah and their neighboring towns,” says the Lord. “No one will live there; no one will inhabit it.
As when Sodom and Gomorrah and their neighbors were overthrown, says the Lord, no one shall live there, nor shall anyone settle in it.
As when Sodom and Gomorrah and their neighbours were overthrown, says the Lord, no one shall live there, nor shall anyone settle in it.
As when Sodom and Gomorrah and their neighbours were overthrown, says the Lord, no one shall live there, nor shall anyone settle in it.
As when Sodom and Gomorrah and their neighbors were overthrown, says the Lord, no one shall live there, nor shall anyone settle in it.
As in the overthrow of Sodom and Amora (Gomorrah) and the neighboring towns thereof, saith Hashem, no ish shall abide there, neither shall a ben adam dwell in it.
As when Sodom and Gomor′rah and their neighbor cities were overthrown, says the Lord, no man shall dwell there, no man shall sojourn in her.
As when Sodom and Gomor′rah and their neighbor cities were overthrown, says the Lord, no man shall dwell there, no man shall sojourn in her.
Like the overthrow of Sodom, Gomorrah and their neighbors,” says Adonai, “no one will live there, nor any son of man dwell there.
Just as Sodom and Gomorrah and all their neighbors were destroyed, never to rise again, I, the Eternal One, declare that no one will live there; no one will dare to make Edom their home.
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, no man shall dwell there, neither shall any son of man live therein.
as Sodom and Gomorrah is destroyed, and the nigh cities thereof, saith the Lord. A man shall not dwell there, and the son of (a) man shall not inhabit it. (yea, it, and the cities nearby, shall be destroyed, like Sodom and Gomorrah, saith the Lord. No one shall live there, and no one shall inhabit it.)
As the overthrow of Sodom and Gomorrah, And its neighbours, said Jehovah, No one doth dwell there, Nor sojourn in her doth a son of man.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain