A A A A A
Bible Book List
Jeremiah 42:21
And now I have this day declared it to you, but ye have not obeyed the voice of the Lord your God, nor any thing for which He hath sent me unto you.
And I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of Jehovah your God in anything for which he hath sent me unto you.
And so I have told you today, but you have not listened to the voice of the Lord your God, in anything that He has sent me to tell you.
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that He sent me to tell you.
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the Lord your God, nor any thing for the which he hath sent me unto you.
Today I have told you, but you still haven’t obeyed all that the Lord your God has sent me to tell you.
Today I have told it to you, but you haven’t heeded any part of what Adonai your God gave me to tell you.
because now that I have given you the Lord’s answer, you refuse to obey him.
And I have this day declared [it] to you; but ye have not obeyed the voice of Jehovah your God, nor anything for which he hath sent me unto you.
And now I have declared it to you this day, and you have not obeyed the voice of the Lord your God, with regard to all the things for which he hath sent me to you.
So today I have told you the message from the Lord. But you have not obeyed the Lord your God. You have not done all that he sent me to tell you to do.
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
So today I have ·told [proclaimed to] you, but you have not ·obeyed [listened to the voice of] the Lord your God in all that he sent me to tell you.
Therefore I have this day declared it you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God, nor anything for the which he hath sent me unto you.
I have told you today, but you won’t obey anything the Lord your God sent me to tell you.
And now I have told you, but you are disobeying everything that the Lord our God sent me to tell you.
For I have told you today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in everything He has sent me to tell you.
So today I have told you the message from the Lord. But you have not obeyed the Lord your God. You have not done all that he sent me to tell you to do.
I’ve told you today, but you haven’t obeyed the Lord your God in all that he sent me to tell you.
And now I have this day declared it to you, but ye have not obeyed the voice of the LORD your God, nor any thing for which he has sent me unto you.
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the Lord your God, nor any thing for the which he hath sent me unto you.
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the Lord your God, nor any thing for the which he hath sent me unto you.
So I have told you today, and you have not listened to the voice of Yahweh your God, or of anything that he sent me for you.
And today I have told you exactly what he said, but you will not obey any more now than you did the other times.
“Well, now I’ve told you, told you everything he said, and you haven’t obeyed a word of it, not a single word of what your God sent me to tell you. So now let me tell you what will happen next: You’ll be killed, you’ll starve to death, you’ll get sick and die in the wonderful country where you’ve determined to go and live.”
Now I have this day declared it to you. But you have not obeyed the voice of the Lord your God, or anything for which He has sent me to you.
I have told you today, but you won’t obey anything Yahweh your Elohim sent me to tell you.
Today I have told you, but you have not listened to the voice of the Lord your God, in anything that he has sent me to tell you.
So I have told you today, but you have not obeyed the Lord your God, even in whatever He has sent me to tell you.
So today I have told you, but you have not obeyed the Lord your God in all that he sent me to tell you.
This day I have told you what he said. But you do not want to obey the Lord by doing what he sent me to tell you.
I have told you today what the Lord your God wants you to do. But you still haven’t obeyed him. You haven’t done anything he sent me to tell you to do.
I have told you today, but you still have not obeyed the Lord your God in all he sent me to tell you.
I have told you today, but you still have not obeyed the Lord your God in all he sent me to tell you.
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God, or anything which He has sent you by me.
So I have told you today, but you have not obeyed the Lord your God in anything that He told me to tell you.
And today I have told you exactly what he said, but you will not obey the Lord your God any better now than you have in the past.
So I have told you today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
So I have told you today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
So I have told you today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
So I have told you today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of Hashem Eloheichem, nor anything for the which He hath sent me unto you.
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything that he sent me to tell you.
So I have this day declared it to you, but you will not obey the voice of Adonai your God in anything for which He has sent me to you.
So today I have given you His answer, but I can see you have no intention of obeying the Eternal your God, regardless of what He sends me to tell you.
and I have declared it to you today; but you have not obeyed Yahweh your God’s voice in anything for which he has sent me to you.
And I told to you today, and ye heard not the voice of your Lord God, on all things for which he sent me to you. (And so I told it to you today, but ye have not listened to, or obeyed, the voice of the Lord your God, regarding anything for which he hath sent me to you.)
and I declare to you to-day, and ye have not hearkened to the voice of Jehovah your God, and to anything with which He hath sent me unto you.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain