A A A A A
Bible Book List
Jeremiah 22:12
but he shall die in the place whither they have led him captive and shall see this land no more.
but in the place whither they have led him captive, there shall he die, and he shall see this land no more.
he will die in the place where they led him captive and not see this land again.
But he shall die in the place where they have led him captive, and he shall see this land no more.
But he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.
He will die where he’s been exiled and never see this land again.
but he will die in the place where they have led him captive, without seeing this land again.
Jehoahaz became king of Judah after his father King Josiah died. But Jehoahaz was taken as a prisoner to a foreign country. Now I, the Lord, promise that he will die there without ever seeing his own land again.
for he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.
But in the place, to which I have removed him, there shall he die, and he shall not see this land any more.
Jehoahaz will die in the place where the Egyptians have taken him, and he will not see this land again.”
but in the place where they have carried him captive, there shall he die, and he shall never see this land again.”
but in the place where they have carried him captive, there shall he die, and he shall never see this land again.”
He will die where he has been taken ·captive [into exile], and he will not see this land again.”
But he shall die in the place, whither they have led him captive, and shall see this land no more.
He will die in the place where he was taken captive, and he will never see this land again.
He will die in the country where they have taken him, and he will never again see this land.”
but he will die in the place where they deported him, never seeing this land again.”
He will die where those who captured him have taken him. He will not see this land again.”
He will die in the place where they exiled him, and he won’t ever see this land again.’”
but he shall die in the place where they have led him captive and shall see this land no more.
But he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.
but he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.
But in the place where they have deported him, there he will die, and he will not see this land again.
He shall die in a distant land and never again see his own country.
For this is God’s Word on Shallum son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah: “He’s gone from here, gone for good. He’ll die in the place they’ve taken him to. He’ll never see home again.”
but will die in the place where they have led him captive and will see this land no more.
He will die in the place where he was taken captive, and he will never see this land again.
but in the place where they exiled him, there he shall die; he shall never see this land again.
but in the place where they led him captive, there he will die and not see this land again.
He will die where he has been taken captive, and he will not see this land again.”
For he will die in the country where they took him as a captive. He will never see this land again.”
He will die in Egypt. That is where he was taken as a prisoner. He will not see this land again.”
He will die in the place where they have led him captive; he will not see this land again.”
He will die in the place where they have led him captive; he will not see this land again.’
but he shall die in the place where they have led him captive, and shall see this land no more.
He will die in the place where they took him, and he will not see this land again.”
He will die in a distant land and will never again see his own country.”
but in the place where they have carried him captive he shall die, and he shall never see this land again.
but in the place where they have carried him captive he shall die, and he shall never see this land again.
but in the place where they have carried him captive he shall die, and he shall never see this land again.
but in the place where they have carried him captive he shall die, and he shall never see this land again.
But he shall die in the makom where they have led him captive [into the Golus], and he shall see HaAretz Hazot no more.
but in the place where they have carried him captive, there shall he die, and he shall never see this land again.”
but in the place where they have carried him captive, there shall he die, and he shall never see this land again.”
Instead, in the place where they led him captive, there will he die—he will see this land no more.”
and he will die in that land of captivity, never to see this place again.
But in the place where they have led him captive, there shall he die, and he shall see this land no more.
but in the place to which I have translated him, there he shall die, and he shall no more see this land. (but in the place to which I have carried him away captive, there he shall die, and he shall never see this land again.)
For in the place whither they have removed him he dieth, And this land he doth not see again.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain