A A A A A
Bible Book List
Jeremiah 21:14
But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the Lord; and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.’”
And I will punish you according to the fruit of your doings, saith Jehovah; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
“But I will punish you in accordance with the [appropriate] consequences of your decisions and your actions,” says the Lord. “I will kindle a fire in your forest, And it will devour all that is around you.”’”
And I will punish you according to the fruit of your doings, says the Lord. I will kindle a fire in your forest, and it will devour all that is round about you.
But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the Lord: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.
I will punish you based on what you have done, declares the Lord. I will set your forests on fire; the flames will engulf everything around you.
I will punish you,” says Adonai, “as your deeds deserve. I will set its forest on fire, and it will devour everything around it.”’”
and I will punish you as you deserve. I’ll set your palace on fire, and everything around you will go up in smoke.
And I will visit you according to the fruit of your doings, saith Jehovah; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
But I will visit upon you according to the fruit of your doings, saith the Lord: and I will kindle a fire in the forest thereof: and it shall devour all things round about it.
“You will get the punishment you deserve. I will start a fire in your forests that will completely burn everything around you.” This message is from the Lord.
I will punish you according to the fruit of your deeds, declares the Lord; I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is around her.”
I will punish you according to the fruit of your deeds, declares the Lord; I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round her.”
But I will give you the punishment you deserve, says the Lord. I will ·start [kindle] a fire in your forests that will ·burn up [L devour] everything around you!’”
But I will visit you according to the fruit of your works, saith the Lord, and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour round about it.
“‘I will punish you because of the evil things you have done,’” declares the Lord. “‘I will start a fire in your forests, and it will burn up everything around you.’”
But I will punish you for what you have done. I will set your palace on fire, and the fire will burn down everything around it. I, the Lord, have spoken.”
I will punish you according to what you have done— this is the Lord’s declaration. I will kindle a fire in its forest that will consume everything around it.’”
But I will give you the punishment you deserve, says the Lord. I will start a fire in your forests. It will burn up everything around you!’”
But I’ll punish you according to what you have done,” declares the Lord. “I’ll start a fire in her forest, and it will consume everything around her.”’”
I will visit you according to the fruit of your doings, said the LORD: and I will kindle a fire in your forest, and it shall devour all things round about it.
But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the Lord: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.
But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the Lord: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.
And I will punish you according to the fruit of your deeds,” declares Yahweh, “And I will kindle a fire in its forest, and it will devour all its surroundings.”’”
And I myself will destroy you for your sinfulness, says the Lord. I will light a fire in the forests that will burn up everything in its path.”
“To the royal house of Judah, listen to God’s Message! House of David, listen—God’s Message to you: ‘Start each day by dealing with justice. Rescue victims from their exploiters. Prevent fire—the fire of my anger— for once it starts, it can’t be put out. Your evil regime is fuel for my anger. Don’t you realize that I’m against you, yes, against you. You think you’ve got it made, all snug and secure. You say, “Who can possibly get to us? Who can crash our party?” Well, I can—and will! I’ll punish your evil regime. I’ll start a fire that will rage unchecked, burn everything in sight to cinders.’”
But I will punish you according to the fruit of your deeds, says the Lord, and I will kindle a fire in the forest, and it will devour all things around it.
“‘I will punish you because of the evil things you have done,’” declares Yahweh. “‘I will start a fire in your forests, and it will burn up everything around you.’”
I will punish you—oracle of the Lord— as your deeds deserve! I will kindle a fire in its forest that shall devour all its surroundings.
“But I will punish you according to the results of your deeds,” declares the Lord, “And I will kindle a fire in its forest That it may devour all its environs.”’”
But I will give you the punishment you deserve, says the Lord. I will start a fire in your forests that will burn up everything around you!’”
But I will punish you as your deeds deserve,’ says the Lord. ‘I will set fire to your palace; it will burn up everything around it.’”
But I will punish you in keeping with what you have done,” announces the Lord. “I will start a fire in your forests. It will burn down everything around you.” ’ ”
I will punish you as your deeds deserve, declares the Lord. I will kindle a fire in your forests that will consume everything around you.’”
I will punish you as your deeds deserve, declares the Lord. I will kindle a fire in your forests that will consume everything around you.”’
But I will punish you according to the fruit of your doings,” says the Lord; “I will kindle a fire in its forest, And it shall devour all things around it.”’”
I will punish you for what has come of what you have done,” says the Lord. “I will start a fire among your trees, and it will destroy all that is around it.”’”
And I myself will punish you for your sinfulness, says the Lord. I will light a fire in your forests that will burn up everything around you.’”
I will punish you according to the fruit of your doings, says the Lord; I will kindle a fire in its forest, and it shall devour all that is around it.
I will punish you according to the fruit of your doings, says the Lord; I will kindle a fire in its forest, and it shall devour all that is around it.
I will punish you according to the fruit of your doings, says the Lord; I will kindle a fire in its forest, and it shall devour all that is around it.
I will punish you according to the fruit of your doings, says the Lord; I will kindle a fire in its forest, and it shall devour all that is around it.
But I will visit you in punishment according to the p’ri (fruit) of your deeds, saith Hashem; and I will kindle an eish in the ya’ar (forest) thereof, and it shall devour all things round about it.
I will punish you according to the fruit of your doings, says the Lord; I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.”
I will punish you according to the fruit of your doings, says the Lord; I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.”
I will punish you according to the fruit of your deeds.” It is a declaration of Adonai. “Also I will set fire to her forest, and it will consume all around her.”
I will visit you, Jerusalem, and punish you for your wicked deeds. I will start a fire in your forests that will surround you and consume everything. So says the Eternal.
I will punish you according to the fruit of your doings, says Yahweh; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is around her.
And I shall visit on you by the fruit of your studies, saith the Lord; and I shall kindle fire in the forest thereof, and it shall devour all things in the compass thereof. (And I shall punish you for the fruit of your deeds, saith the Lord; and I shall kindle a fire in the forest there, and it shall devour everything all around it.)
And I have laid a charge against you, According to the fruit of your doings, An affirmation of Jehovah, And I have kindled a fire in its forest, And it hath consumed -- all its suburbs!
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain