A A A A A
Bible Book List
Isaiah 3:26
And her gates shall lament and mourn; and she, being desolate, shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground.
And Jerusalem’s gates will lament (cry out in grief) and mourn [as those who wail for the dead]; And she, being ruined and desolate, will sit upon the ground.
And [Jerusalem’s] gates shall lament and mourn [as those who wail for the dead]; and she, being ruined and desolate, shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
Her gates will lament and mourn; desolate, she will sit on the ground.
Her gates will lament and mourn; ravaged, she will sit on the ground.
The city will mourn and sit in the dirt, emptied of its people.
and her gates shall lament and mourn; and, stripped, she shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn, and she shall sit desolate on the ground.
There will be crying and sadness in the meeting places by the city gates. Jerusalem will sit there empty, like a woman who has lost everything to thieves and robbers and now just sits on the ground and cries.
And her gates shall lament and mourn; empty, she shall sit on the ground.
And her gates shall lament and mourn; empty, she shall sit on the ground.
·There will be crying and sadness near the city gates [L Her gates will lament and mourn]. ·Jerusalem will be like a woman who has lost everything and sits on the ground [L Deserted/Destitute, she will sit on the ground].
Then shall her gates mourn and lament, and she being desolate, shall sit upon the ground.
The gates of Zion will cry and grieve, and Zion will sit on the ground, exhausted.
The city gates will mourn and cry, and the city itself will be like a woman sitting on the ground, stripped naked.
Then her gates will lament and mourn; deserted, she will sit on the ground.
There will be crying and sadness in the meeting places near the city gates. Jerusalem will be like a woman who has lost everything and sits on the ground.
and her gates lament and mourn. Ravaged, she will sit on the ground.”
Thy gates shall lament and mourn, and she being desolate shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn, and she shall be banished; she shall sit upon the ground.
Their husbands shall die in battle; the women, ravaged, shall sit crying on the ground.
Your finest fighting men will be killed, your soldiers left dead on the battlefield. The entrance gate to Zion will be clotted with people mourning their dead— A city stooped under the weight of her loss, brought to her knees by her sorrows.
Her gates shall lament and mourn, and she, being desolate, shall sit on the ground.
The gates of Zion will cry and grieve, and Zion will sit on the ground, exhausted.
Her gates will lament and mourn, as the city sits desolate on the ground.
And her gates will lament and mourn, And deserted she will sit on the ground.
There will be crying and sadness near the city gates. Jerusalem will be like a woman who has lost everything and sits on the ground.
Her gates will mourn and lament; deprived of her people, she will sit on the ground.
The city of Zion will be very sad. Like a widow, she will lose everything. She will sit on the ground and mourn.
The gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.
The gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.
Her gates shall lament and mourn, And she being desolate shall sit on the ground.
Jerusalem’s gates will be filled with sorrow. She will sit on the ground, laid waste and empty.
The gates of Zion will weep and mourn. The city will be like a ravaged woman, huddled on the ground.
And her gates shall lament and mourn; ravaged, she shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; ravaged, she shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; ravaged, she shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; ravaged, she shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon ha’aretz.
And her gates shall lament and mourn; ravaged, she shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; ravaged, she shall sit upon the ground.
Her gates will lament and mourn. Desolate, she will sit on the ground.
And your gates will cry out in grief. The city will sit in a heap on the ground, desolate and empty.
Her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit on the ground.
And the gates thereof shall wail, and mourn; and it shall sit desolate in [the] earth. (And her gates shall wail, and mourn; and she shall sit desolate upon the ground.)
And lamented and mourned have her openings, Yea, she hath been emptied, on the earth she sitteth!
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain