A A A A A
Bible Book List
Isaiah 3:15
What mean ye that ye beat My people to pieces and grind the faces of the poor?” saith the Lord God of hosts.
what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.
“What do you mean by crushing My people And grinding the face of the poor?” Declares the Lord God of hosts.
What do you mean by crushing My people and grinding the faces of the poor? says the Lord God of hosts.
What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord God of hosts.
How dare you crush my people and grind the faces of the poor? says the Lord God of heavenly forces.
What do you mean by crushing my people and grinding down the faces of the poor?” says Adonai Elohim-Tzva’ot.
The Lord All-Powerful says, “You have crushed my people and rubbed in the dirt the faces of the poor.”
What mean ye that ye crush my people, and grind the faces of the afflicted? saith the Lord, Jehovah of hosts.
Why do you consume my people, and grind the faces of the poor? saith the Lord the God of hosts.
What gives you the right to hurt my people? What gives you the right to push the faces of the poor into the dirt?” The Lord God All-Powerful said this.
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor?” declares the Lord God of hosts.
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor?” declares the Lord God of hosts.
What gives you the right to crush my people and grind the faces of the ·poor into the dirt [L poor]?” The Lord God ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] says this.
What have ye to do that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor, saith the Lord, even the Lord of hosts?
The Almighty Lord of Armies asks, “How can you crush my people and grind the faces of the poor into the ground?”
You have no right to crush my people and take advantage of the poor. I, the Sovereign Lord Almighty, have spoken.”
Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” This is the declaration of the Lord God of Hosts.
What gives you the right to crush my people? How can you grind the faces of the poor into the dirt?” The Master, the Lord of heaven’s armies, said this.
How dare you crush my people as you grind down the face of the poor?” declares the Lord God of the Heavenly Armies.
What do you mean that ye beat my people to pieces and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of the hosts.
What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord God of hosts.
What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord God of hosts.
Why do you crush my people and grind the face of the poor?” declares the Lord Yahweh of hosts.
“How dare you grind my people in the dust like that?” the Lord Almighty will demand of them.
God enters the courtroom. He takes his place at the bench to judge his people. God calls for order in the court, hauls the leaders of his people into the dock: “You’ve played havoc with this country. Your houses are stuffed with what you’ve stolen from the poor. What is this anyway? Stomping on my people, grinding the faces of the poor into the dirt?” That’s what the Master, God-of-the-Angel-Armies, says.
What do you mean that you beat My people to pieces and grind the faces of the poor? says the Lord God of Hosts.
Adonay Yahweh Tsebaoth asks, “How can you crush my people and grind the faces of the poor into the ground?”
What do you mean by crushing my people, and grinding down the faces of the poor? says the Lord, the God of hosts.
“What do you mean by crushing My people And grinding the face of the poor?” Declares the Lord God of hosts.
What gives you the right to crush my people and grind the faces of the poor into the dirt?” The Lord God All-Powerful says this.
Why do you crush my people and grind the faces of the poor?” The sovereign Lord who commands armies has spoken.
What do you mean by crushing my people? Why are you grinding the faces of the poor into the dirt?” announces the Lord. He is the Lord who rules over all.
What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?” declares the Lord, the Lord Almighty.
What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?’ declares the Lord, the Lord Almighty.
What do you mean by crushing My people And grinding the faces of the poor?” Says the Lord God of hosts.
What do you mean by crushing My people, and grinding the faces of the poor?” says the Lord God of All.
How dare you crush my people, grinding the faces of the poor into the dust?” demands the Lord, the Lord of Heaven’s Armies.
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor? says the Lord God of hosts.
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor? says the Lord God of hosts.
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor? says the Lord God of hosts.
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor? says the Lord God of hosts.
What mean ye that ye crush Ami, and grind the faces of the aniyim? saith Adonoi Hashem Tzva’os.
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor?” says the Lord God of hosts.
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor?” says the Lord God of hosts.
What do you mean by crushing My people and grinding the face of the poor?” says Adonai Elohei-Tzva’ot.
How dare you! How dare you crush My people, and grind the faces of the poor into the ground! This is what the Eternal, Commander of heavenly armies has to say.
What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?” says the Lord, Yahweh of Armies.
Why all-break ye my people, and grind together the faces of poor men? saith the Lord God of hosts. (Why altogether break ye my people, and altogether grind down the poor? saith the Lord God of hosts.)
What -- to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain