A A A A A
Bible Book List
Isaiah 39:4
Then said he, “What have they seen in thine house?” And Hezekiah answered, “All that is in mine house have they seen. There is nothing among my treasures that I have not shown them.”
Then said he, What have they seen in thy house? And Hezekiah answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them.
Then Isaiah said, “What have they seen in your house?” And Hezekiah answered, “They have seen everything that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them.”
Then Isaiah said, What have they seen in your house? And Hezekiah answered, They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them.
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.
So Isaiah said, “What did they see in your house?” Hezekiah said, “They saw everything in my house. There was nothing in my storerooms that I didn’t show them.”
Yesha‘yahu asked, “What have they seen in your palace?” “They have seen everything in my palace,” said Hizkiyahu. “There isn’t a thing among my treasures that I haven’t shown them.”
“What did you show them?” I asked. Hezekiah answered, “I showed them everything in my kingdom.”
And he said, What have they seen in thy house? And Hezekiah said, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewn them.
And he said: What saw they in thy house? And Ezechias said: All things that are in my house have they seen, there was not any thing which I have not shewn them in my treasures.
So Isaiah asked him, “What did they see in your house?” Hezekiah said, “They saw everything in my palace. I showed them all my wealth.”
He said, “What have they seen in your house?” Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house. There is nothing in my storehouses that I did not show them.”
He said, “What have they seen in your house?” Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house. There is nothing in my storehouses that I did not show them.”
So Isaiah asked him, “What did they see in your ·palace [L house]?” Hezekiah said, “They saw everything in my ·palace [L house]. I showed them all my ·wealth [L treasuries; store houses].”
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen; there is nothing among my treasures, that I have not showed them.
Isaiah asked, “What did they see in your palace?” Hezekiah answered, “They saw everything in my palace, and I showed them everything in my treasury.”
“What did they see in the palace?” “They saw everything. There is nothing in the storerooms that I didn't show them.”
Isaiah asked, “What have they seen in your palace?” Hezekiah answered, “They have seen everything in my palace. There isn’t anything in my treasuries that I didn’t show them.”
So Isaiah asked him, “What did they see in your palace?” Hezekiah said, “They saw everything in my palace. I showed them all my wealth.”
“What did they see in your palace?” he asked. “They saw everything in my palace,” Hezekiah replied. “There is nothing in my treasuries that I did not show them.”
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in my house have they seen; there is nothing among my treasures that I have not showed them.
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.
And he said, “What have they seen in your house?” And Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house. There is nothing that I have not shown them in my storehouses.”
“How much have they seen?” asked Isaiah. And Hezekiah replied, “I showed them everything I own, all my priceless treasures.”
“And what did they see in your palace?” “Everything,” said Hezekiah. “I showed them the works, opened all the doors and impressed them with it all.”
Then he said, “What have they seen in your house?” And Hezekiah answered, “All that is in my house they have seen. There is nothing among my treasures that I have not shown them.”
Isaiah asked, “What did they see in your palace?” Hezekiah answered, “They saw everything in my palace, and I showed them everything in my treasury.”
He asked, “What did they see in your house?” Hezekiah answered, “They saw everything in my house. There is nothing in my storerooms that I did not show them.”
He said, “What have they seen in your house?” So Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them.”
So Isaiah asked him, “What did they see in your palace?” Hezekiah said, “They saw everything in my palace. I showed them all my wealth.”
Isaiah asked, “What have they seen in your palace?” Hezekiah replied, “They have seen everything in my palace. I showed them everything in my treasuries.”
Isaiah asked, “What did they see in your palace?” “They saw everything in my palace,” Hezekiah said. “I showed them all my treasures.”
The prophet asked, “What did they see in your palace?” “They saw everything in my palace,” Hezekiah said. “There is nothing among my treasures that I did not show them.”
The prophet asked, ‘What did they see in your palace?’ ‘They saw everything in my palace,’ Hezekiah said. ‘There is nothing among my treasures that I did not show them.’
And he said, “What have they seen in your house?” So Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them.”
Isaiah said, “What have they seen in your house?” Hezekiah answered, “They have seen everything in my house. There is nothing among my riches that I have not shown them.”
“What did they see in your palace?” asked Isaiah. “They saw everything,” Hezekiah replied. “I showed them everything I own—all my royal treasuries.”
He said, “What have they seen in your house?” Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them.”
He said, ‘What have they seen in your house?’ Hezekiah answered, ‘They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them.’
He said, ‘What have they seen in your house?’ Hezekiah answered, ‘They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them.’
He said, “What have they seen in your house?” Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them.”
Then he said, What have they seen in thine Bais? And Chizkiyah answered, All that is in mine Bais have they seen; there is nothing among my otzerot (treasures) that I have not showed them.
He said, “What have they seen in your house?” Hezeki′ah answered, “They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them.”
He said, “What have they seen in your house?” Hezeki′ah answered, “They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them.”
Then he asked, “What have they seen in your house?” Hezekiah said, “They have seen everything in my house. There is nothing among my treasuries that I didn’t show them.”
Isaiah: What did you show them? What have they seen in your palace? Hezekiah: Well, everything. They have seen all that I own. I put all of my treasures on display. I didn’t hold back anything from them.
Then he asked, “What have they seen in your house?” Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house. There is nothing among my treasures that I have not shown them.”
And Isaiah said, What saw they in thine house? And Hezekiah said, They saw all things that be in mine house; nothing was in my treasures, which I showed not to them.
And he saith, `What saw they in thy house?' and Hezekiah saith, `All that [is] in my house they saw; there hath not been a thing that I have not shewed them among my treasures.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain