A A A A A
Bible Book List
Isaiah 21:4
My heart panted, fearfulness affrighted me; the night of my pleasure hath He turned into fear unto me.
My heart fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.
My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned into fear and trembling for me.
My mind reels and wanders, horror terrifies me. [In my mind’s eye I am at the feast of Belshazzar. I see the defilement of the golden vessels taken from God’s temple, I watch the handwriting appear on the wall—I know that Babylon’s great king is to be slain.] The twilight I looked forward to with pleasure has been turned into fear and trembling for me.
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
My heart pounds; convulsions overpower me. He has turned my evening of pleasure into dread—
My mind reels, shuddering assails me. The twilight I longed for terrifies me.
My head spins; I’m horrified! Early evening, my favorite time, has become a nightmare.
My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.
My heart failed, darkness amazed me: Babylon my beloved is become a wonder to me.
I am worried and shaking with fear. My pleasant evening has become a nightmare.
My heart staggers; horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.
My heart staggers; horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.
·I am worried [My heart reels/falters/wanders], and I am shaking with fear. ·My pleasant evening [L The twilight/evening I longed for] has become a night of ·fear [trembling].
Mine heart failed: fearfulness troubled me: the night of my pleasures hath he turned into fear unto me.
I’m confused. I’m shaking with terror. The twilight hours I longed for make me tremble.
My head is spinning, and I am trembling with fear. I had been longing for evening to come, but it has brought me nothing but terror.
My heart staggers; horror terrifies me. He has turned my last glimmer of hope into sheer terror.
I am worried, and I am shaking with fear. My pleasant evening has become a night of fear.
And as for my heart, horror has terrified me; the twilight I longed for has started to make me tremble.
My heart panted; the horror frightened me; the night of my pleasure he has turned into fear unto me.
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
My mind staggers; fear terrifies me; the twilight I desired brought me fear.
My mind reels; my heart races; I am gripped by awful fear. All rest at night—so pleasant once—is gone; I lie awake, trembling.
A Message concerning the desert at the sea: As tempests drive through the Negev Desert, coming out of the desert, that terror-filled place, A hard vision is given me: The betrayer betrayed, the plunderer plundered. Attack, Elam! Lay siege, Media! Persians, attack! Attack, Babylon! I’ll put an end to all the moaning and groaning. Because of this news I’m doubled up in pain, writhing in pain like a woman having a baby, Baffled by what I hear, undone by what I see. Absolutely stunned, horror-stricken, I had hoped for a relaxed evening, but it has turned into a nightmare.
My heart panted, fearfulness overwhelmed me; the night for which I longed has turned into trembling for me.
I’m confused. I’m shaking with terror. The twilight hours I longed for make me tremble.
My mind reels, shuddering assails me; The twilight I yearned for he has turned into dread.
My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned for me into trembling.
I am worried, and I am shaking with fear. My pleasant evening has become a night of fear.
My heart palpitates, I shake in fear; the twilight I desired has brought me terror.
My heart grows weak. Fear makes me tremble. I longed for evening to come. But it brought me horror instead of rest.
My heart falters, fear makes me tremble; the twilight I longed for has become a horror to me.
My heart falters, fear makes me tremble; the twilight I longed for has become a horror to me.
My heart wavered, fearfulness frightened me; The night for which I longed He turned into fear for me.
My mind turns. Fear has come over me. The evening I have waited so long for has been turned into a time of shaking with fear.
My mind reels and my heart races. I longed for evening to come, but now I am terrified of the dark.
My mind reels, horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.
My mind reels, horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.
My mind reels, horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.
My mind reels, horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.
My lev panted, fearfulness seized upon me; the neshef (twilight) of my longing hath become unto me as kharadah (shuddering horror).
My mind reels, horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.
My mind reels, horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.
My heart is bewildered, terror overwhelms me. The twilight I longed for has been turned into trembling.
My heart skips a beat; my mind is buzzing, terribly unsettled. Horror and trembling rattle the serenity of the evening I longed for.
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.
Mine heart faded, darknesses astonied me; Babylon, my darling, is set to me into (a) miracle. (My heart faded, the darkness astonished me; the night that I longed for, now hath become what I fear.)
Wandered hath my heart, trembling hath terrified me, The twilight of my desire He hath made a fear to me,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain