A A A A A
Bible Book List
Isaiah 1:28
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the Lord shall be consumed.
But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and they that forsake Jehovah shall be consumed.
But rebels and sinners will be crushed and destroyed together, And those who abandon (turn away from) the Lord will be consumed (perish).
But the crushing and destruction of rebels and sinners shall be together, and they who forsake the Lord shall be consumed.
¶ And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the Lord shall be consumed.
But God will shatter rebels and sinners alike; those who abandon the Lord will be finished.
“Rebels and sinners together will be broken and those who abandon Adonai be consumed.
But those rebellious sinners who turn against me, the Lord, will all disappear.
But the ruin of the transgressors and of the sinners [shall be] together; and they that forsake Jehovah shall be consumed.
And he shall destroy the wicked, and the sinners together: and they that have forsaken the Lord, shall be consumed.
But all the criminals and sinners will be destroyed. Those who stopped following the Lord will be removed.
But rebels and sinners shall be broken together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
But rebels and sinners shall be broken together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
But ·those who turn against him [rebels] and sinners will be destroyed; those who ·have left [abandon; forsake] the Lord will ·die [perish; come to an end; cease].
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together: and they that forsake the Lord, shall be consumed.
Rebels and sinners will be crushed at the same time, and those who abandon the Lord will come to an end.
But he will crush everyone who sins and rebels against him; he will kill everyone who forsakes him.
But both rebels and sinners will be destroyed, and those who abandon the Lord will perish.
But sinners and those who turn against him will be destroyed. Those who have left the Lord will die.
Rebels and sinners will be broken together, and those who forsake the Lord will be consumed.
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and those that forsook the LORD shall be consumed.
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the Lord shall be consumed.
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the Lord shall be consumed.
But the destruction of rebels and sinners shall be together, and those who forsake Yahweh will perish.
(But all sinners shall utterly perish, for they refuse to come to me.)
This Decree, therefore, of the Master, God-of-the-Angel-Armies, the Strong One of Israel: “This is it! I’ll get my oppressors off my back. I’ll get back at my enemies. I’ll give you the back of my hand, purge the junk from your life, clean you up. I’ll set honest judges and wise counselors among you just like it was back in the beginning. Then you’ll be renamed City-That-Treats-People-Right, the True-Blue City.” God’s right ways will put Zion right again. God’s right actions will restore her penitents. But it’s curtains for rebels and God-traitors, a dead end for those who walk out on God. “Your dalliances in those oak grove shrines will leave you looking mighty foolish, All that fooling around in god and goddess gardens that you thought was the latest thing. You’ll end up like an oak tree with all its leaves falling off, Like an unwatered garden, withered and brown. ‘The Big Man’ will turn out to be dead bark and twigs, and his ‘work,’ the spark that starts the fire That exposes man and work both as nothing but cinders and smoke.”
But the destruction of the transgressors and sinners shall be together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
Rebels and sinners will be crushed at the same time, and those who abandon Yahweh will come to an end.
Rebels and sinners together shall be crushed, those who desert the Lord shall be consumed.
But transgressors and sinners will be crushed together, And those who forsake the Lord will come to an end.
But sinners and those who turn against him will be destroyed; those who have left the Lord will die.
All rebellious sinners will be shattered, those who abandon the Lord will perish.
But sinners and those who refuse to obey the Lord will be destroyed. And those who desert the Lord will die.
But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the Lord will perish.
But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the Lord will perish.
The destruction of transgressors and of sinners shall be together, And those who forsake the Lord shall be consumed.
But wrong-doers and sinners will be crushed together. Those who turn away from the Lord will come to an end.
But rebels and sinners will be completely destroyed, and those who desert the Lord will be consumed.
But rebels and sinners shall be destroyed together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
But rebels and sinners shall be destroyed together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
But rebels and sinners shall be destroyed together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
But rebels and sinners shall be destroyed together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
And the destruction of the poshe’im and of the chote’im shall be together, and they that forsake Hashem shall be consumed.
But rebels and sinners shall be destroyed together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
But rebels and sinners shall be destroyed together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
But there will be a crushing of transgressors and sinners together. Forsaking Adonai, they will be consumed.
But those who arrogantly persist in doing wrong will be crushed. Whoever abandons the Eternal will be done in.
But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and those who forsake Yahweh shall be consumed.
and God shall all-break [the] cursed men and [the] sinners together, and they that forsake the Lord, shall be wasted (yea, they who desert the Lord, shall be destroyed).
And the destruction of transgressors and sinners [is] together, And those forsaking Jehovah are consumed.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain