A A A A A
Bible Book List
Hosea 1:6
And she conceived again, and bore a daughter. And God said unto him, “Call her name Loruhamah [that is, Not having obtained mercy]; for I will no more have mercy upon the house of Israel, but I will utterly take them away.
And she conceived again, and bare a daughter. And Jehovah said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.
Then Gomer conceived again and gave birth to a daughter. And the Lord said to Hosea, “Name her Lo-Ruhamah (not shown mercy), for I will no longer have mercy on the house of Israel, that I would ever forgive them.
And [Gomer] conceived again and bore a daughter. And the Lord said to Hosea, Call her name Lo-Ruhamah or Not-pitied, for I will no more have love, pity, and mercy on the house of Israel, that I should in any way pardon them.
¶ And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.
Gomer became pregnant again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to Hosea, “Name her No Compassion, because I will no longer have compassion on the house of Israel or forgive them.
She conceived again and bore a daughter. Adonai said to him, “Name her Lo-Ruchamah [unpitied], for I will no longer have pity on the house of Isra’el. By no means will I forgive them.
Later, Gomer had a daughter, and the Lord said, “Name her Lo-Ruhamah, because I will no longer have mercy and forgive Israel.
And she conceived again, and bore a daughter. And he said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, so that I should pardon them.
And she conceived again, and bore a daughter, and he said to him: Call her name, Without mercy: for I will not add any more to have mercy on the house of Israel, but I will utterly forget them.
Then Gomer became pregnant again and gave birth to a daughter. The Lord said to Hosea, “Name her Lo-Ruhamah, because I will not show mercy to the nation of Israel anymore, nor will I forgive them.
She conceived again and bore a daughter. And the Lord said to him, “Call her name No Mercy, for I will no more have mercy on the house of Israel, to forgive them at all.
She conceived again and bore a daughter. And the Lord said to him, “Call her name No Mercy, for I will no more have mercy on the house of Israel, to forgive them at all.
Gomer ·became pregnant [conceived] again and gave birth to a daughter. The Lord said to Hosea, “Name her Lo-Ruhamah [C Hebrew: “no pity/mercy” or “not loved”], because I will not ·pity [have mercy on; show love to] Israel anymore, nor will I forgive them.
She conceived yet again, and bare a daughter, and God said unto him, Call her name Lo-Ruhamah: for I will no more have pity upon the house of Israel: but I will utterly take them away.
Gomer became pregnant again and had a daughter. The Lord told Hosea, “Name her Lo Ruhamah [Unloved]. I will no longer love the nation of Israel. I will no longer forgive them.
Gomer had a second child—this time it was a daughter. The Lord said to Hosea, “Name her ‘Unloved,’ because I will no longer show love to the people of Israel or forgive them.
She conceived again and gave birth to a daughter, and the Lord said to him: Name her No Compassion, for I will no longer have compassion on the house of Israel. I will certainly take them away.
Gomer became pregnant again and gave birth to a daughter. The Lord said to Hosea, “Name her Lo-Ruhamah. This is because I will not pity Israel anymore. I will no longer forgive them.
Gomer conceived again and gave birth to a daughter, so the Lord told Hosea, “Name her ‘Lo-ruhamah,’ because I will no longer be showing mercy to the house of Israel, nor will I forgive them.
And she conceived again and bore a daughter. And God said unto him, Call her name Loruhamah: for I will never again have mercy upon the house of Israel, but I will utterly forget them.
And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.
And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.
And she conceived again and bore a daughter, and he said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have pity on the house of Israel or forgive them.
Soon Gomer had another child—this one a daughter. And God said to Hosea, “Name her Lo-ruhamah (meaning ‘No more mercy’) for I will have no more mercy upon Israel, to forgive her again.
Gomer got pregnant again. This time she had a daughter. God told Hosea: “Name this one No-Mercy. I’m fed up with Israel. I’ve run out of mercy. There’s no more forgiveness. Judah’s another story. I’ll continue having mercy on them. I’ll save them. It will be their God who saves them, Not their armaments and armies, not their horsepower and manpower.”
Then Gomer conceived again, and bore a daughter. And the Lord said to Hosea: “Call her name Lo-Ruhamah, for I will no longer have mercy upon the house of Israel but will utterly sweep them away.
Gomer became pregnant again and had a daughter. Yahweh told Hosea, “Name her Lo Ruhamah [Unloved]. I will no longer love the nation of Israel. I will no longer forgive them.
She conceived again and bore a daughter. The Lord said to him: Give her the name “Not-Pitied,” for I will no longer feel pity for the house of Israel: rather, I will utterly abhor them.
Then she conceived again and gave birth to a daughter. And the Lord said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I would ever forgive them.
Gomer became pregnant again and gave birth to a daughter. The Lord said to Hosea, “Name her Lo-Ruhamah, because I will not pity Israel anymore, nor will I forgive them.
She conceived again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to him, “Name her ‘No Pity’ (Lo-Ruhamah) because I will no longer have pity on the nation of Israel. For I will certainly not forgive their guilt.
Gomer became pregnant again. She had a daughter. Then the Lord said to Hosea, “Name her Lo-Ruhamah.” Lo-Ruhamah means Not Loved. “That’s because I will no longer show love to the people of Israel. I will not forgive them anymore.
Gomer conceived again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to Hosea, “Call her Lo-Ruhamah (which means “not loved”), for I will no longer show love to Israel, that I should at all forgive them.
Gomer conceived again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to Hosea, ‘Call her Lo-Ruhamah (which means “not loved”), for I will no longer show love to Israel, that I should at all forgive them.
And she conceived again and bore a daughter. Then God said to him: “Call her name Lo-Ruhamah, For I will no longer have mercy on the house of Israel, But I will utterly take them away.
Then Gomer gave birth to a daughter. And the Lord said to Hosea, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have loving-pity on the people of Israel and forgive them.
Soon Gomer became pregnant again and gave birth to a daughter. And the Lord said to Hosea, “Name your daughter Lo-ruhamah—‘Not loved’—for I will no longer show love to the people of Israel or forgive them.
She conceived again and bore a daughter. Then the Lord said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have pity on the house of Israel or forgive them.
She conceived again and bore a daughter. Then the Lord said to him, ‘Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have pity on the house of Israel or forgive them.
She conceived again and bore a daughter. Then the Lord said to him, ‘Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have pity on the house of Israel or forgive them.
She conceived again and bore a daughter. Then the Lord said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have pity on the house of Israel or forgive them.
And she conceived again, and bore a bat. And G-d said unto him, Call her shem Loruchamah (not pitied); for I will no more have pity upon Bais Yisroel; since I have been utterly betrayed by them [1K 2:10].
She conceived again and bore a daughter. And the Lord said to him, “Call her name Not pitied, for I will no more have pity on the house of Israel, to forgive them at all.
She conceived again and bore a daughter. And the Lord said to him, “Call her name Not pitied, for I will no more have pity on the house of Israel, to forgive them at all.
Then she conceived again, and bore a daughter. And He said to him: “Name her Lo-ruhamah— for no longer will I have compassion on the house of Israel that I should ever pardon them.
Gomer became pregnant again, and this time she had a girl. Eternal One: I want you to name her Shown No Mercy, because I’m not going to show any more mercy to the people of Israel. I won’t forgive them anymore.
She conceived again, and bore a daughter. Then he said to him, “Call her name Lo-Ruhamah; for I will no longer have mercy on the house of Israel, that I should in any way pardon them.
And she conceived yet, and childed a daughter. And the Lord said to him, Call thou the name of her Without mercy, for I shall no more lay to, for to have mercy on the house of Israel, but by forgetting I shall forget them. (And she conceived again, and gave birth to a daughter. And the Lord said to him, Call thou her name Loruhamah, or Without mercy, for I shall no longer have mercy on the house of Israel, but by forgetting I shall forget all about them.)
And she conceiveth again, and beareth a daughter, and He saith to him, `Call her name Lo-Ruhamah, for I add no more to pity the house of Israel, for I do utterly take them away;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain