A A A A A
Bible Book List
Hosea 14:3
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses, neither will we say any more to the work of our hands, ‘Ye are our gods’; for in Thee the fatherless findeth mercy.”
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods; for in thee the fatherless findeth mercy.
“Assyria will not save us; We will not ride on horses [relying on military might], Nor will we say again to [the idols who are] the work of our hands, ‘You are our gods.’ For in You [O Lord] the orphan finds love and compassion and mercy.”
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses, neither will we say any more to the work of our hands [idols], You are our gods. For in You [O Lord] the fatherless find love, pity, and mercy.
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
Assyria won’t save us; we won’t ride upon horses; we will no longer say, ‘Our God,’ to the work of our hands. In you the orphan finds compassion.”
Take words with you, and return to Adonai; say to him, “Forgive all guilt, and accept what is good; we will pay instead of bulls [the offerings of] our lips.
Assyria can’t save us, and chariots can’t help. So we will no longer worship the idols we have made. Our Lord, you show mercy to orphans.”
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, [Thou art] our God; because in thee the fatherless findeth mercy.
Take with you words, and return to the Lord, and say to him: Take away all iniquity, and receive the good: and we will render the calves of our lips.
Assyria will not save us. We will not ride on war horses. We will never again say, ‘Our God’ to something we made with our hands. This is because you are the one who shows mercy to orphans.”
Assyria shall not save us; we will not ride on horses; and we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.”
Assyria shall not save us; we will not ride on horses; and we will say no more, ‘Our God’, to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.”
Assyria cannot save us, nor will we ·trust in our [mount and ride] horses. We will not say again, ‘Our gods,’ to the things our hands have made. You show ·mercy [compassion] to ·orphans [the fatherless].”
Take unto you words, and turn to the Lord, and say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Assyria cannot save us. We won’t ride on horses anymore. We will never again say that the things our hands have made are our gods. You love orphans.”
Assyria can never save us, and war horses cannot protect us. We will never again say to our idols that they are our God. O Lord, you show mercy to those who have no one else to turn to.”
Assyria will not save us, we will not ride on horses, and we will no longer proclaim, ‘Our gods!’ to the work of our hands. For the fatherless receives compassion in You.”
Assyria cannot save us. We will not trust in our horses. We will not say again, ‘Our gods,’ to the things our hands have made. You show mercy to us, who are like orphans.”
Assyria won’t save us; we won’t be riding on horses, Nor will we be saying anymore to the work of our hands, “You are our God.” Indeed, in you the orphan finds mercy.’
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses, neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods, for in thee the fatherless finds mercy.
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
Assyria will not save us; we will not ride on horses, and we will say no more, “Our God,” to the work of our hands because in you the fatherless child finds mercy.
Assyria cannot save us, nor can our strength in battle; never again will we call the idols we have made ‘our gods’; for in you alone, O Lord, the fatherless find mercy.”
O Israel, come back! Return to your God! You’re down but you’re not out. Prepare your confession and come back to God. Pray to him, “Take away our sin, accept our confession. Receive as restitution our repentant prayers. Assyria won’t save us; horses won’t get us where we want to go. We’ll never again say ‘our god’ to something we’ve made or made up. You’re our last hope. Is it not true that in you the orphan finds mercy?”
Assyria will not save us, we will not ride on horses. We will no longer say, ‘Our God,’ to the work of our hands. In You the orphan finds mercy.”
Assyria cannot save us. We won’t ride on horses anymore. We will never again say that the things our hands have made are our gods. You love orphans.”
Take with you words, and return to the Lord; Say to him, “Forgive all iniquity, and take what is good. Let us offer the fruit of our lips.
“Assyria will not save us, We will not ride on horses; Nor will we say again, ‘Our god,’ To the work of our hands; For in You the orphan finds mercy.”
Assyria cannot save us, nor will we trust in our horses. We will not say again, ‘Our gods,’ to the things our hands have made. You show mercy to orphans.”
Assyria cannot save us; we will not ride warhorses. We will never again say, ‘Our gods’ to what our own hands have made. For only you will show compassion to Orphan Israel!”
Assyria can’t save us. We won’t trust in our war horses. Our own hands have made statues of gods. But we will never call them our gods again. We are like children whose fathers have died. But you show us your tender love.”
Assyria cannot save us; we will not mount warhorses. We will never again say ‘Our gods’ to what our own hands have made, for in you the fatherless find compassion.”
Assyria cannot save us; we will not mount war-horses. We will never again say “Our gods” to what our own hands have made, for in you the fatherless find compassion.’
Assyria shall not save us, We will not ride on horses, Nor will we say anymore to the work of our hands, ‘You are our gods.’ For in You the fatherless finds mercy.”
Assyria will not save us. We will not ride on horses. And we will never say again, ‘Our god,’ to what we have made with our hands. For those who have no father find loving-kindness in You.”
Assyria cannot save us, nor can our warhorses. Never again will we say to the idols we have made, ‘You are our gods.’ No, in you alone do the orphans find mercy.”
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.”
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; we will say no more, “Our God”, to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.’
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; we will say no more, “Our God”, to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.’
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.”
Assyria shall not save us; we will not ride upon susim; neither will we say any more to the work of our hands, Ye are Eloheinu; for in Thee the yatom (orphan) findeth compassion.
Assyria shall not save us, we will not ride upon horses; and we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In thee the orphan finds mercy.”
Assyria shall not save us, we will not ride upon horses; and we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In thee the orphan finds mercy.”
Take words with you and return to Adonai. Say to Him: “Take away all iniquity, and accept what is good, so we may repay with offerings of our lips:
We admit that Assyria can’t save us, nor can riding horses and chariots into battle. We’ll never again say to idols made with our own hands, ‘You’re our gods!’ We know You’re merciful because You take care of orphans.”
Assyria can’t save us. We won’t ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, ‘Our gods!’ for in you the fatherless finds mercy.”
Assur shall not save us, we shall not go upon horse; and we shall no more say, Our gods be the works of our hands; for thou shalt have mercy on that motherless child, which is in thee. (Assyria shall not save us, and we shall not go on horses; we shall no more say to the works of our hands, Ye be our gods; for only in thee is there mercy, or love, for the motherless child.)
Asshur doth not save us, on a horse we ride not, Nor do we say any more, Our God, to the work of our hands, For in Thee find mercy doth the fatherless.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain