A A A A A
Bible Book List
Hebrews 2:12
saying, “I will declare Thy name unto My brethren; in the midst of the church will I sing praise unto Thee.”
saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the congregation will I sing thy praise.
saying, “I will declare Your (the Father’s) name to My brethren (believers), In the midst of the congregation I will sing Your praise.”
For He says, I will declare Your [the Father’s] name to My brethren; in the midst of the [worshiping] congregation I will sing hymns of praise to You.
Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.
I will publicly announce your name to my brothers and sisters. I will praise you in the middle of the assembly.
when he says, “I will proclaim your name to my brothers; in the midst of the congregation I will sing your praise.”
He even said to God, “I will tell them your name and sing your praises when they come together to worship.”
saying, I will declare thy name to my brethren; in [the] midst of [the] assembly will I sing thy praises.
saying “I will declare Your name to My brothers. I will sing-praise to You in the midst of the congregation” [Ps 22:22];
I will declare thy name to my brethren; in the midst of the church will I praise thee.
He says, “God, I will tell my brothers and sisters about you. Before all your people I will sing your praises.”
saying, “I will tell of your name to my brothers; in the midst of the congregation I will sing your praise.”
saying, “I will tell of your name to my brothers; in the midst of the congregation I will sing your praise.”
He says, “Then, I will ·tell my brothers and sisters about you [L proclaim your name to my brothers (and sisters)]; I will ·praise [sing hymns/praise songs to] you in the ·public meeting [midst of the assembly; Ps. 22:22].”
Saying, I will declare thy Name unto my brethren: in the midst of the Church will I sing praises to thee.
He says, “I will tell my people about your name. I will praise you within the congregation.”
He says to God, “I will tell my people what you have done; I will praise you in their meeting.”
saying: I will proclaim Your name to My brothers; I will sing hymns to You in the congregation.
He says, “Then, I will tell my fellow Israelites about you. I will praise you when your people meet to worship you.” Psalm 22:22
when he says, “I will announce your name to my brothers. I will praise you within the congregation.”
What we actually see is Jesus, after being made temporarily inferior to the angels (and so subject to pain and death), in order that he should, in God’s grace, taste death for every man, now crowned with glory and honour. It was right and proper that in bringing many sons to glory, God (from whom and by whom everything exists) should make the leader of their salvation a perfect leader through the fact that he suffered. For the one who makes men holy and the men who are made holy share a common humanity. So that he is not ashamed to call them his brothers, for he says: ‘I will declare your name to my brethren; in the midst of the congregation I will sing praise to you’.
saying, I will declare thy name unto my brethren; in the midst of the congregation I will praise thee.
Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.
saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.
saying, “I will proclaim your name to my brothers; in the midst of the assembly I will sing in praise of you.”
For he says in the book of Psalms, “I will talk to my brothers about God my Father, and together we will sing his praises.”
It makes good sense that the God who got everything started and keeps everything going now completes the work by making the Salvation Pioneer perfect through suffering as he leads all these people to glory. Since the One who saves and those who are saved have a common origin, Jesus doesn’t hesitate to treat them as family, saying, I’ll tell my good friends, my brothers and sisters, all I know about you; I’ll join them in worship and praise to you. Again, he puts himself in the same family circle when he says, Even I live by placing my trust in God. And yet again, I’m here with the children God gave me.
saying: “I will declare Your name to My brothers; in the midst of the congregation I will sing praise to You.”
when he says, “I will proclaim · your name to my brothers; in the midst of the congregation I will sing your praise.”
He says, “I will tell my people about your name. I will praise you within the congregation.”
saying: “I will proclaim your name to my brothers, in the midst of the assembly I will praise you”;
saying, “I will proclaim Your name to My brethren, In the midst of the congregation I will sing Your praise.”
He says, “Then, I will tell my brothers and sisters about you; I will praise you in the public meeting.” Psalm 22:22
saying, “I will proclaim your name to my brothers; in the midst of the assembly I will praise you.”
He says, “I will announce your name to my brothers and sisters. I will sing your praises among those who worship you.” (Psalm 22:22)
He says, “I will declare your name to my brothers and sisters; in the assembly I will sing your praises.”
He says, ‘I will declare your name to my brothers and sisters; in the assembly I will sing your praises.’
saying: “I will declare Your name to My brethren; In the midst of the assembly I will sing praise to You.”
Jesus is saying to His Father, “I will tell My brothers Your name. I will sing songs of thanks for You among the people.”
For he said to God, “I will proclaim your name to my brothers and sisters. I will praise you among your assembled people.”
saying, “I will proclaim your name to my brothers and sisters, in the midst of the congregation I will praise you.”
saying, ‘I will proclaim your name to my brothers and sisters, in the midst of the congregation I will praise you.’
saying, ‘I will proclaim your name to my brothers and sisters, in the midst of the congregation I will praise you.’
saying, “I will proclaim your name to my brothers and sisters, in the midst of the congregation I will praise you.”
Saying, "I will declare your Name to my brothers, within the congregation I will praise you"—TEHILLIM 22:23 [22]).
saying, “I will proclaim thy name to my brethren, in the midst of the congregation I will praise thee.”
saying, “I will proclaim thy name to my brethren, in the midst of the congregation I will praise thee.”
saying, “I will proclaim Your name to My brothers and sisters. In the midst of the congregation I will sing praise to You.”
saying, in the words of the psalmist, I will speak Your Name to My brothers and sisters when I praise You in the midst of the community.
saying, “I will declare your name to my brothers. Among of the congregation I will sing your praise.”
He said, `I will tell my brothers about you. I will sing praise about you among those who gather together for worship.'
saying, I shall tell thy name to my brethren; in the middle of the church I shall praise thee.
saying, `I will declare Thy name to my brethren, in the midst of an assembly I will sing praise to Thee;' and again, `I will be trusting on Him;'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain