A A A A A
Bible Book List
Genesis 45:3
And Joseph said unto his brethren, “I am Joseph. Doth my father yet live?” And his brethren could not answer him, for they were troubled at his presence.
And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.
Then Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” But his brothers were speechless, for they were stunned and dismayed by [the fact that they were in] Joseph’s presence.
And Joseph said to his brothers, I am Joseph! Is my father still alive? And his brothers could not reply, for they were distressingly disturbed and dismayed at [the startling realization that they were in] his presence.
And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.
Joseph said to his brothers, “I’m Joseph! Is my father really still alive?” His brothers couldn’t respond because they were terrified before him.
Yosef said to his brothers, “I am Yosef! Is it true that my father is still alive?” His brothers couldn’t answer him, they were so dumbfounded at seeing him.
Joseph asked his brothers if his father was still alive, but they were too frightened to answer.
And Joseph said to his brethren, I am Joseph. Does my father yet live? And his brethren could not answer him, for they were troubled at his presence.
And he said to his brethren: I am Joseph: is my father yet living? His brethren could not answer him, being struck with exceeding great fear.
He said to his brothers, “I am your brother Joseph. Is my father doing well?” But the brothers did not answer him because they were confused and afraid.
And Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” But his brothers could not answer him, for they were dismayed at his presence.
And Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” But his brothers could not answer him, for they were dismayed at his presence.
·He [L Joseph] said to his brothers, “I am Joseph. Is my father still alive?” But the brothers could not answer him, because they were ·very afraid of [or startled by] him.
Then Joseph said unto his brethren, I am Joseph: doth my father yet live? But his brethren could not answer him, for they were astonished at his presence.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” His brothers could not answer him because they were afraid of him.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph. Is my father still alive?” But when his brothers heard this, they were so terrified that they could not answer.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still living?” But they could not answer him because they were terrified in his presence.
He said to his brothers, “I am Joseph. Is my father still alive?” But the brothers could not answer him, because they were very afraid of him.
Joseph blurted out, “I’m Joseph! Is my father really alive?” But his brothers could not answer him, because they had become terrified to be in his presence.
And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; does my father yet live? And his brethren could not answer him, for they were terrified at his presence.
And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.
And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.
Then Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” And his brothers were unable to answer him, for they were dismayed at his presence.
“I am Joseph!” he said to his brothers. “Is my father still alive?” But his brothers couldn’t say a word, they were so stunned with surprise.
Joseph spoke to his brothers: “I am Joseph. Is my father really still alive?” But his brothers couldn’t say a word. They were speechless—they couldn’t believe what they were hearing and seeing.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph. Is my father still alive?” But his brothers could not answer him, for they were dismayed in his presence.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” His brothers could not answer him because they were afraid of him.
“I am Joseph,” he said to his brothers. “Is my father still alive?” But his brothers could give him no answer, so dumbfounded were they at him.
Then Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” But his brothers could not answer him, for they were dismayed at his presence.
He said to his brothers, “I am Joseph. Is my father still alive?” But the brothers could not answer him, because they were very afraid of him.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” His brothers could not answer him because they were dumbfounded before him.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” But his brothers weren’t able to answer him. They were too afraid of him.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still living?” But his brothers were not able to answer him, because they were terrified at his presence.
Joseph said to his brothers, ‘I am Joseph! Is my father still living?’ But his brothers were not able to answer him, because they were terrified at his presence.
Then Joseph said to his brothers, “I am Joseph; does my father still live?” But his brothers could not answer him, for they were dismayed in his presence.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” But his brothers could not answer him, for they were afraid in front of him.
“I am Joseph!” he said to his brothers. “Is my father still alive?” But his brothers were speechless! They were stunned to realize that Joseph was standing there in front of them.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph. Is my father still alive?” But his brothers could not answer him, so dismayed were they at his presence.
Joseph said to his brothers, ‘I am Joseph. Is my father still alive?’ But his brothers could not answer him, so dismayed were they at his presence.
Joseph said to his brothers, ‘I am Joseph. Is my father still alive?’ But his brothers could not answer him, so dismayed were they at his presence.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph. Is my father still alive?” But his brothers could not answer him, so dismayed were they at his presence.
And Yosef said unto his achim (brethren), I am Yosef; doth Avi yet live? And his achim could not answer him; for they were shocked with dismay at his presence.
And Joseph said to his brothers, “I am Joseph; is my father still alive?” But his brothers could not answer him, for they were dismayed at his presence.
And Joseph said to his brothers, “I am Joseph; is my father still alive?” But his brothers could not answer him, for they were dismayed at his presence.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” And his brothers were unable to answer him because they were terrified at his presence.
Joseph: I am Joseph. Is my father still alive? But his brothers were too shocked to speak. They couldn’t answer, for they were so overwhelmed that they were standing in Joseph’s presence.
Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Does my father still live?” His brothers couldn’t answer him; for they were terrified at his presence.
And he said to his brethren, I am Joseph; liveth my father yet? (yet liveth my father?) His brethren might not answer, and were aghast with full much dread.
And Joseph saith unto his brethren, `I [am] Joseph, is my father yet alive?' and his brethren have not been able to answer him, for they have been troubled at his presence.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain