A A A A A
Bible Book List
Genesis 43:25
And they made ready the present for Joseph’s coming at noon, for they heard that they should eat bread there.
And they made ready the present against Joseph’s coming at noon: for they heard that they should eat bread there.
So they prepared the present [of tribute] for Joseph before his arrival at noon; for they had heard that they were to eat a meal there.
And they made ready the present they had brought for Joseph before his coming at noon, for they heard that they were to dine there.
And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.
They prepared the gift, anticipating Joseph’s arrival at noon, since they had heard that they would have a meal there.
Then they got their gift ready for Yosef’s arrival at noon, for they had heard that they were going to eat a meal there.
The brothers got their gifts ready to give to Joseph at noon, since they had heard they were going to eat there.
And they made ready the gift for Joseph's coming at noon; for they had heard that they should eat bread there.
But they made ready the presents, against Joseph came at noon: for they had heard that they should eat bread there.
The brothers heard that they were going to eat with Joseph, so they worked until noon preparing their gifts for him.
they prepared the present for Joseph's coming at noon, for they heard that they should eat bread there.
they prepared the present for Joseph's coming at noon, for they heard that they should eat bread there.
The men prepared their ·gift [tribute] to give to Joseph when he arrived at noon, because they had heard they were going to eat with him there.
And they made ready their present against Joseph came at noon, (for they heard say, that they should eat bread there.)
They got their gifts ready for Joseph’s return at noon, because they had heard they were going to eat there.
They got their gifts ready to present to Joseph when he arrived at noon, because they had been told that they were to eat with him.
Since the men had heard that they were going to eat a meal there, they prepared their gift for Joseph’s arrival at noon.
The men prepared their gift to give to Joseph when he arrived at noon. They had heard they were going to eat with him there.
Then off he went to prepare the honorary meal that was to be made ready for Joseph’s arrival at noon, since they had been informed that they were going to be eating there.
And they made ready the present waiting until Joseph came at noon, for they heard that they should eat bread there.
And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.
And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.
Then they laid out the gift until Joseph came at noon, for they had heard that they were to eat food there.
Then they got their presents ready for Joseph’s arrival at noon, for they were told that they would be eating there.
He then took them inside Joseph’s house and made them comfortable—gave them water to wash their feet and saw to the feeding of their donkeys. The brothers spread out their gifts as they waited for Joseph to show up at noon—they had been told that they were to have dinner with him.
Then they made ready the gift for Joseph’s coming at noon, for they heard that they would be eating a meal there.
They got their gifts ready for Joseph’s return at noon, because they had heard they were going to eat there.
Then they set out their gifts to await Joseph’s arrival at noon, for they had heard that they were to dine there.
So they prepared the present for Joseph’s coming at noon; for they had heard that they were to eat a meal there.
The men prepared their gift to give to Joseph when he arrived at noon, because they had heard they were going to eat with him there.
They got their gifts ready for Joseph’s arrival at noon, for they had heard that they were to have a meal there.
The brothers prepared their gifts for Joseph. He was planning to arrive at noon. They had heard that they were going to eat there.
They prepared their gifts for Joseph’s arrival at noon, because they had heard that they were to eat there.
They prepared their gifts for Joseph’s arrival at noon, because they had heard that they were to eat there.
Then they made the present ready for Joseph’s coming at noon, for they heard that they would eat bread there.
So they made the gift ready to give to Joseph when he came at noon. For they had heard that they were to eat there.
They were told they would be eating there, so they prepared their gifts for Joseph’s arrival at noon.
they made the present ready for Joseph’s coming at noon, for they had heard that they would dine there.
they made the present ready for Joseph’s coming at noon, for they had heard that they would dine there.
they made the present ready for Joseph’s coming at noon, for they had heard that they would dine there.
they made the present ready for Joseph’s coming at noon, for they had heard that they would dine there.
And they made ready the minchah for bo Yosef (coming of Yosef) at tzahorayim; for they heard that they would eat lechem there.
they made ready the present for Joseph’s coming at noon, for they heard that they should eat bread there.
they made ready the present for Joseph’s coming at noon, for they heard that they should eat bread there.
So they prepared the offering for Joseph’s coming at noon, for they had heard that they were going to eat there.
The brothers prepared the presents they had brought for Joseph. It was almost noon, and they had learned they would be dining with him soon.
They prepared the present for Joseph’s coming at noon, for they heard that they should eat bread there.
Soothly they made ready the(ir) gifts till Joseph entered at midday, for they had heard that they should eat bread there.
and they prepare the present until the coming of Joseph at noon, for they have heard that there they do eat bread.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain