A A A A A
Bible Book List
Genesis 27:7
‘Bring me venison, and make me savory meat, that I may eat and bless thee before the Lord before my death.’
Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless thee before Jehovah before my death.
‘Bring me some game and make me a savory and delicious dish [of meat], so that I may eat it, and declare my blessing on you in the presence of the Lord before my death.’
Bring me game and make me appetizing meat, so that I may eat and declare my blessing upon you before the Lord before my death.
Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the Lord before my death.
‘Bring me some game and make me some delicious food so I can eat, and I will bless you in the Lord’s presence before I die.’
‘Bring me game, and make it tasty, so I can eat it. Then I will give you my blessing in the presence of Adonai, before my death.’
to kill a wild animal and cook some tasty food for your father before he dies. Your father said this because he wants to bless your brother with the Lord as his witness.
Bring me venison, and prepare me a savoury dish, that I may eat, and bless thee before Jehovah, before my death.
Bring me of thy hunting, and make me meats that I may eat, and bless thee in the sight of the Lord, before I die.
Your father said, ‘Kill an animal for me to eat. Prepare the food for me, and I will eat it. Then, with the Lord as witness, I will bless you before I die.’
‘Bring me game and prepare for me delicious food, that I may eat it and bless you before the Lord before I die.’
‘Bring me game and prepare for me delicious food, that I may eat it and bless you before the Lord before I die.’
‘·Kill an animal [L Bring me game] and prepare some tasty food for me to eat. Then I will bless you in the presence of the Lord before I die.’
Bring me venison, and make me savory meat, that I may eat and bless thee before the Lord, afore my death.
He said, ‘Bring me some wild game, and prepare a good-tasting meal for me to eat so that I will bless you in the presence of the Lord before I die.’
‘Bring me an animal and cook it for me. After I have eaten it, I will give you my blessing in the presence of the Lord before I die.’
‘Bring me the game and make a delicious meal for me to eat so that I can bless you in the Lord’s presence before I die.’
Your father said, ‘Kill an animal. Prepare some tasty food for me to eat. Then I will bless you before the Lord before I die.’
‘Bring me some game and then prepare some food for me so I can eat and bless you in the presence of the Lord before I die.’
Bring me venison and make me savoury food that I may eat and bless thee before the LORD before my death.
Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the Lord before my death.
Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the Lord before my death.
‘Bring wild game to me and prepare tasty food so I can eat it and bless you before Yahweh before my death.’
she called her son Jacob and told him what his father had said to his brother.
Rebekah was eavesdropping as Isaac spoke to his son Esau. As soon as Esau had gone off to the country to hunt game for his father, Rebekah spoke to her son Jacob. “I just overheard your father talking with your brother, Esau. He said, ‘Bring me some game and fix me a hearty meal so that I can eat and bless you with God’s blessing before I die.’
‘Bring me wild game, and prepare for me savory food, that I may eat and bless you in the presence of the Lord before my death.’
He said, ‘Bring me some wild game, and prepare a good-tasting meal for me to eat so that I will bless you in the presence of Yahweh before I die.’
‘Bring me some game and prepare a dish for me to eat, that I may bless you with the Lord’s approval before I die.’
‘Bring me some game and prepare a savory dish for me, that I may eat, and bless you in the presence of the Lord before my death.’
‘Kill an animal and prepare some tasty food for me to eat. Then I will bless you in the presence of the Lord before I die.’
‘Bring me some wild game and prepare for me some tasty food. Then I will eat it and bless you in the presence of the Lord before I die.’
He said, ‘Bring me a wild animal. Prepare some tasty food for me to eat. Then I’ll give you my blessing before I die. The Lord will be my witness.’ ”
‘Bring me some game and prepare me some tasty food to eat, so that I may give you my blessing in the presence of the Lord before I die.’
“Bring me some game and prepare me some tasty food to eat, so that I may give you my blessing in the presence of the Lord before I die.”
‘Bring me game and make savory food for me, that I may eat it and bless you in the presence of the Lord before my death.’
’Bring me some meat. Make good-tasting food for me to eat. And before I die I will pray to the Lord for good to come to you.’
‘Bring me some wild game and prepare me a delicious meal. Then I will bless you in the Lord’s presence before I die.’
‘Bring me game, and prepare for me savory food to eat, that I may bless you before the Lord before I die.’
“Bring me game, and prepare for me savoury food to eat, that I may bless you before the Lord before I die.”
“Bring me game, and prepare for me savoury food to eat, that I may bless you before the Lord before I die.”
‘Bring me game, and prepare for me savory food to eat, that I may bless you before the Lord before I die.’
Bring me wild game, and make me matamim, that I may eat, and make a brocha upon thee before Hashem before my mot.
‘Bring me game, and prepare for me savory food, that I may eat it, and bless you before the Lord before I die.’
‘Bring me game, and prepare for me savory food, that I may eat it, and bless you before the Lord before I die.’
‘Bring me some game and prepare me a delicious meal that I may eat and bless you in Adonai’s presence before my death.’
“Bring me game and prepare for me some savory food to eat, so I can bless you before the Eternal before I die.”
‘Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.’
Bring thou to me of thine hunting, and make thou meats, that I eat, and that I bless thee before the Lord before that I die. (Bring thou to me some of thy hunting, and make thou for me some stew, so that I can eat it, and then I shall bless thee before the Lord, before that I die.)
Bring for me provision, and make for me tasteful things, and I do eat, and bless thee before Jehovah before my death.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain