A A A A A
Bible Book List
Genesis 24:8
And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath; only bring not my son thither again.”
And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath; only thou shalt not bring my son thither again.
If the woman is not willing to follow you [to this land], then you will be free from this my oath and blameless; only you must never take my son back there.”
And if the woman should not be willing to go along after you, then you will be clear from this oath; only you must not take my son back there.
And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath: only bring not my son thither again.
If the woman won’t agree to come back with you, you will be free from this obligation to me. Only don’t take my son back there.”
But if the woman is unwilling to follow you, then you are released from your obligation under my oath. Just don’t bring my son back there.”
If the woman refuses to come along, you don’t have to keep this promise. But don’t ever take my son back there.”
And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be quit of this my oath: only, bring not my son thither again.
But if the woman will not follow thee, thou shalt not be bound by the oath; only bring not my son back thither again.
If the girl refuses to come with you, you will be free from this promise. But you must not take my son back to that place.”
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there.”
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there.”
If the ·girl [woman] won’t come back with you, you will be ·free [declared innocent] from this promise. But you must not take my son back there.”
Nevertheless if the woman will not follow thee, then shalt thou be discharged of this mine oath: only bring not my son thither again.
If the woman doesn’t want to come back with you, then you’ll be free from this oath that you swear to me. But don’t take my son back there.”
If the young woman is not willing to come with you, you will be free from this promise. But you must not under any circumstances take my son back there.”
If the woman is unwilling to follow you, then you are free from this oath to me, but don’t let my son go back there.”
But if the girl won’t come back with you, you will be free from this promise. But you must not take my son back there.”
If the woman isn’t willing to follow you, then you’ll be free from this oath to me. Just don’t take my son back there!”
And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be free from this my oath; only do not bring my son there again.
And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath: only bring not my son thither again.
And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath: only bring not my son thither again.
And if the woman is not willing to follow you, then you shall be released from this oath of mine—only you must not return my son there.”
But if you don’t succeed, then you are free from this oath; but under no circumstances are you to take my son there.”
Abraham said, “Oh no. Never. By no means are you to take my son back there. God, the God of Heaven, took me from the home of my father and from the country of my birth and spoke to me in solemn promise, ‘I’m giving this land to your descendants.’ This God will send his angel ahead of you to get a wife for my son. And if the woman won’t come, you are free from this oath you’ve sworn to me. But under no circumstances are you to take my son back there.”
If the woman is not willing to follow you, then you will be free from my oath. Only do not take my son back there.”
If the woman doesn’t want to come back with you, then you’ll be free from this oath that you swear to me. But don’t take my son back there.”
If the woman is unwilling to follow you, you will be released from this oath to me. But never take my son back there!”
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this my oath; only do not take my son back there.”
If the girl won’t come back with you, you will be free from this promise. But you must not take my son back there.”
But if the woman is not willing to come back with you, you will be free from this oath of mine. But you must not take my son back there!”
The woman may not want to come back with you. If she doesn’t, you will be free from your promise. But don’t take my son back there.”
If the woman is unwilling to come back with you, then you will be released from this oath of mine. Only do not take my son back there.”
If the woman is unwilling to come back with you, then you will be released from this oath of mine. Only do not take my son back there.’
And if the woman is not willing to follow you, then you will be released from this oath; only do not take my son back there.”
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this promise to me. Only do not take my son there.”
If she is unwilling to come back with you, then you are free from this oath of mine. But under no circumstances are you to take my son there.”
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there.”
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there.’
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there.’
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there.”
But if the isha will not be willing to follow thee, then thou shalt be released from this my shevu’ah (oath): only do not bring back beni there.
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there.”
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there.”
If the woman is not willing to follow after you, then you will be free from this oath of mine. Nevertheless, you must not return my son there.”
If for some reason the woman is not willing to follow you, then I free you from the obligation of my oath. But you must never take my son back there!
If the woman isn’t willing to follow you, then you shall be clear from this oath to me. Only you shall not bring my son there again.”
forsooth if the woman will not follow thee, thou shalt not be holden by the oath; nevertheless lead not again my son thither (but do not lead my son back there).
and if the woman be not willing to come after thee, then thou hast been acquitted from this mine oath: only my son thou dost not cause to turn back thither.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain