A A A A A
Bible Book List
Galatians 3:11
But that no man is justified by the law in the sight of God is evident, for “the just shall live by faith.”
Now that no man is justified by the law before God, is evident: for, The righteous shall live by faith;
Now it is clear that no one is justified [that is, declared free of the guilt of sin and its penalty, and placed in right standing] before God by the Law, for “The righteous (the just, the upright) shall live by faith.”
Now it is evident that no person is justified (declared righteous and brought into right standing with God) through the Law, for the Scripture says, The man in right standing with God [the just, the righteous] shall live by and out of faith and he who through and by faith is declared righteous and in right standing with God shall live.
But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.
But since no one is made righteous by the Law as far as God is concerned, it is clear that the righteous one will live on the basis of faith.
Now it is evident that no one comes to be declared righteous by God through legalism, since “The person who is righteous will attain life by trusting and being faithful.”
No one can please God by obeying the Law. The Scriptures also say, “The people God accepts because of their faith will live.”
but that by law no one is justified with God [is] evident, because The just shall live on the principle of faith;
And that no one is declared-righteous by the Law before God is evident, because “The righteous one will live by faith” [Hab 2:4].
But that in the law no man is justified with God, it is manifest: because the just man liveth by faith.
So it is clear that no one can be made right with God by the law. The Scriptures say, “The one who is right with God by faith will live forever.”
Now it is evident that no one is justified before God by the law, for “The righteous shall live by faith.”
Now it is evident that no one is justified before God by the law, for “The righteous shall live by faith.”
Now it is clear that no one can be ·made right with [justified/declared righteous before] God by the law, because the Scriptures say, “·Those who are right with God will live by faith [The righteous will live by faith; or Those made righteous by faith will live; Gen. 15:6; Hab. 2:4].”
And that no man is justified by the Law in the sight of God, it is evident: for the just shall live by faith.
No one receives God’s approval by obeying the laws in Moses’ Teachings since, “The person who has God’s approval will live by faith.”
Now, it is clear that no one is put right with God by means of the Law, because the scripture says, “Only the person who is put right with God through faith shall live.”
Now it is clear that no one is justified before God by the law, because the righteous will live by faith.
So it is clear that no one can be made right with God by the law. The Scriptures say, “He who is right with God by faith will live.”
Now it is obvious that no one is justified in the sight of God by the Law, because “The righteous will live by faith.”
It is made still plainer that no one is justified in God’s sight by obeying the Law, for: ‘The just shall live by faith.’
But that no one is justified by the law in the sight of God, it is evident, for The just shall live by faith.
But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.
But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.
Now it is clear that no one is justified in the sight of God by the law, because “the one who is righteous will live by faith.”
Consequently, it is clear that no one can ever win God’s favor by trying to keep the Jewish laws because God has said that the only way we can be right in his sight is by faith. As the prophet Habakkuk says it, “The man who finds life will find it through trusting God.”
The obvious impossibility of carrying out such a moral program should make it plain that no one can sustain a relationship with God that way. The person who lives in right relationship with God does it by embracing what God arranges for him. Doing things for God is the opposite of entering into what God does for you. Habakkuk had it right: “The person who believes God, is set right by God—and that’s the real life.” Rule-keeping does not naturally evolve into living by faith, but only perpetuates itself in more and more rule-keeping, a fact observed in Scripture: “The one who does these things [rule-keeping] continues to live by them.”
Now it is evident that no man is justified by the law in the sight of God, for “The just shall live by faith.”
Now it is clear that no one is justified before God by the law, · because “it is by faith that the righteous person will live.”
No one receives God’s approval by obeying the laws in Moses’ Teachings since, “The person who has God’s approval will live by faith.”
And that no one is justified before God by the law is clear, for “the one who is righteous by faith will live.”
Now that no one is justified by the Law before God is evident; for, “The righteous man shall live by faith.”
Now it is clear that no one can be made right with God by the law, because the Scriptures say, “Those who are right with God will live by faith.”
Now it is clear no one is justified before God by the law, because the righteous one will live by faith.
We know that no one who depends on the law is made right with God. This is because “the one who is right with God will live by faith.” (Habakkuk 2:4)
Clearly no one who relies on the law is justified before God, because “the righteous will live by faith.”
Clearly no one who relies on the law is justified before God, because ‘the righteous will live by faith.’
But that no one is justified by the law in the sight of God is evident, for “the just shall live by faith.”
No one is made right with God by doing what the Law says. For, “The man right with God will live by faith.”
So it is clear that no one can be made right with God by trying to keep the law. For the Scriptures say, “It is through faith that a righteous person has life.”
Now it is evident that no one is justified before God by the law; for “The one who is righteous will live by faith.”
Now it is evident that no one is justified before God by the law; for ‘The one who is righteous will live by faith.’
Now it is evident that no one is justified before God by the law; for ‘The one who is righteous will live by faith.’
Now it is evident that no one is justified before God by the law; for “The one who is righteous will live by faith.”
Now it is clear that not one person is YITZDAK IM HASHEM ("justified with G-d") by the Torah, because V’TZADDIK BE’EMUNATO YICHEYEH ("the righteous by his faith will live" CHABAKUK 2:4).
Now it is evident that no man is justified before God by the law; for “He who through faith is righteous shall live”;
Now it is evident that no man is justified before God by the law; for “He who through faith is righteous shall live”;
It is clear that no one is set right before God by Torah, for “the righteous shall live by emunah.”
Now it is absolutely clear that no one is made right with God through the law because the prophet Habakkuk told us, “By faith the just will obtain life.”
Now that no man is justified by the law before God is evident, for, “The righteous will live by faith.”
Now, you can see this. No man is called a good man by God because he obeys the law. The holy writings say, `Those who are right with God shall live by faith.'
And that no man is justified in the law before God, it is open, for a rightful man liveth of belief. [Forsooth for no man is justified in the law with God, it is known, for a rightful man liveth by faith.]
and that in law no one is declared righteous with God, is evident, because `The righteous by faith shall live;'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain