A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 9:10
And as for Me also, Mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their ways upon their heads.”
And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.
But as for Me, My eye will have no pity, nor will I spare, but I will bring their [wicked] conduct upon their [own] heads.”
And as for Me, My eye will not spare, neither will I have pity, but I will recompense their wicked doings upon their own heads.
And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.
I most definitely won’t spare or pity anyone! I will hold them accountable for their ways.”
But as far as I am concerned, my eye will not spare, and I will have no pity, but I will bring [the consequences of] their ways on their own heads.”
And so I will not have pity on them or forgive them. They will be punished for what they have done.”
And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense their way upon their head.
Therefore neither shall my eye spare, nor will I have pity: I will requite their way upon their head.
So I will not show any mercy or feel sorry for them. They brought it on themselves. I am only giving them the punishment they deserve!”
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity; I will bring their deeds upon their heads.”
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity; I will bring their deeds upon their heads.”
But ·I [L my eye] will have no pity, nor will I ·show mercy [spare]. I will bring their ·evil [deeds; L way] back on their heads.”
As touching me also, mine eye shall not spare them, neither will I have pity, but will recompense their ways upon their heads.
But I will not have compassion or feel sorry. I will do to them what they have done to others.”
But I will not have pity on them; I will do to them what they have done to others.”
But as for Me, I will not show pity or spare them. I will bring their actions down on their own heads.”
But I will have no pity. I will show no mercy. But I will bring their evil acts back on their heads.”
So as for me, I’m not going to show pity, and I won’t look in their direction with mercy. I’m repaying them for what they have done.”
And as for me also, my eye shall not forgive, neither will I have mercy, but I will recompense their way upon their head.
And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.
And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.
And I, my eye will not take pity, and I will not have compassion; their way I will bring on their head.”
And so I will not spare them nor have any pity on them, and I will fully repay them for all that they have done.”
He said, “The guilt of Israel and Judah is enormous. The land is swollen with murder. The city is bloated with injustice. They all say, ‘God has forsaken the country. He doesn’t see anything we do.’ Well, I do see, and I’m not feeling sorry for any of them. They’re going to pay for what they’ve done.”
But as for Me, My eye shall not spare, nor will I have pity, but I will recompense their way upon their heads.”
But I will not have compassion or feel sorry. I will do to them what they have done to others.”
My eye, however, will not spare, nor shall I take pity, but I will bring their conduct down upon their heads.
But as for Me, My eye will have no pity nor will I spare, but I will bring their conduct upon their heads.”
But I will have no pity, nor will I show mercy. I will bring their evil back on their heads.”
But as for me, my eye will not pity them nor will I spare them; I hereby repay them for what they have done.”
So I will not spare them or feel sorry for them. Anything that happens to them will be their own fault.”
So I will not look on them with pity or spare them, but I will bring down on their own heads what they have done.”
So I will not look on them with pity or spare them, but I will bring down on their own heads what they have done.’
And as for Me also, My eye will neither spare, nor will I have pity, but I will recompense their deeds on their own head.”
But as for Me, My eye will have no pity, and I will not leave any sinner without punishment. I will bring their wrong-doing upon their own heads.”
So I will not spare them or have any pity on them. I will fully repay them for all they have done.”
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity, but I will bring down their deeds upon their heads.”
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity, but I will bring down their deeds upon their heads.’
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity, but I will bring down their deeds upon their heads.’
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity, but I will bring down their deeds upon their heads.”
And as for Me, Mine eye shall show no pity, neither will I spare, but I will recompense their derech upon their rosh.
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity, but I will requite their deeds upon their heads.”
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity, but I will requite their deeds upon their heads.”
As for Me, my eye will not show pity nor will I spare. I will bring their conduct upon their head.”
Therefore, I will not spare them or shed tears of compassion. I will set their deeds on their heads. They have done this to themselves.
As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head.”
Therefore and mine eye shall not spare, neither I shall do mercy; I shall yield the way of them on the head of them. (And so my eye shall not spare them, nor shall I have any mercy on them; I shall yield their ways back upon their own heads.)
And I also, Mine eye doth not pity, nor do I spare; their way on their own head I have put.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain