A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 46:21
Then he brought me forth into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
Then he brought me out into the outer courtyard and led me across to the four corners of the courtyard; and behold, in every corner of the courtyard there was a small courtyard.
And he brought me out into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court, and behold, in every corner of the court there was a court.
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
Then he took me to the outer courtyard, and he had me pass through its four corners, and I saw that there were additional courtyards in each of the corners.
He took me into the outer courtyard and had me pass by the four corners of the courtyard, and there in each corner of the courtyard was another courtyard —
We went back to the outer courtyard and walked past the four corners.
And he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.
And he brought me into the outward court, and he led me about by the four corners of the court: and behold there was a little court in the corner of the court, to every corner of the court there was a little court.
Then the man led me out to the outer courtyard. He led me to the four corners of the courtyard. I saw smaller courtyards in each corner of the large courtyard.
Then he brought me out to the outer court and led me around to the four corners of the court. And behold, in each corner of the court there was another court—
Then he brought me out to the outer court and led me round to the four corners of the court. And behold, in each corner of the court there was another court—
Then the man brought me out into the outer courtyard and led me to its four corners. [L And look/T behold] In each corner of the courtyard was a smaller courtyard.
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to go by the four corners of the court: and behold, in every corner of the court there was a court.
Then the man led me to the outer courtyard and took me past the four corners of the courtyard. I saw that in each corner of the courtyard there was a smaller courtyard.
Then he led me to the outer courtyard and showed me that in each of its four corners there was a smaller courtyard, 68 feet long and 48 feet wide.
Next he brought me into the outer court and led me past its four corners. There was a separate court in each of its corners.
Then the man brought me out to the outer courtyard. He led me to its four corners. In each corner of the courtyard was a smaller courtyard.
Then he brought me out to the exterior courtyard and led me across to each of the four corners of the courtyard. There in each corner was an enclosed area set aside,
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in each corner of the court there was a patio.
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
And he brought me to the outer courtyard and led me past the four corners of the courtyard; and look, there was a courtyard in each corner of the courtyard.
Then he brought me out to the outer court again and led me to each of the four corners of the court. I saw that in each corner there was a room 70 feet long by 52½ feet wide, enclosed by walls.
He proceeded to take me to the outside courtyard and around to each of its four corners. In each corner I observed another court. In each of the four corners of the outside courtyard were smaller courts sixty by forty-five feet, each the same size. On the inside walls of the courts was a stone shelf, and beneath the shelves, hearths for cooking.
Then he brought me out into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court. And in every corner of the court there was a court.
Then the man led me to the outer courtyard and took me past the four corners of the courtyard. I saw that in each corner of the courtyard there was a smaller courtyard.
Then he led me into the outer court and had me cross to the four corners of the court, and there, in each corner, was another court!
Then he brought me out into the outer court and led me across to the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a small court.
Then the man brought me out into the outer courtyard and led me to its four corners. In each corner of the courtyard was a smaller courtyard.
Then he brought me out to the outer court and led me past the four corners of the court, and I noticed that in every corner of the court there was a court.
Then the man brought me to the outer courtyard. He led me around to its four corners. In each corner I saw another smaller courtyard.
He then brought me to the outer court and led me around to its four corners, and I saw in each corner another court.
He then brought me to the outer court and led me round to its four corners, and I saw in each corner another court.
Then he brought me out into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court; and in fact, in every corner of the court there was another court.
Then he brought me into the outer open space and led me to its four corners. And in every corner I saw a small open space.
Then he brought me back to the outer courtyard and led me to each of its four corners. In each corner I saw an enclosure.
Then he brought me out to the outer court, and led me past the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
Then he brought me out to the outer court, and led me past the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
Then he brought me out to the outer court, and led me past the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
Then he brought me out to the outer court, and led me past the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
Then he [the angelic being] brought me forth into the Khatzer HaKhitzonah, and caused me to pass by the four corners of the Khatzer; and, hinei, in the Khatzer I saw in every corner of the Khatzer there was a Khatzer.
Then he brought me forth to the outer court, and led me to the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
Then he brought me forth to the outer court, and led me to the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
Then he brought me out to the outer courtyard and led me past the four corners of the courtyard. Behold, in every corner of the courtyard there was another courtyard.
Then my guide brought me to the outer courtyard and took me to each of its four corners. In each corner were smaller, confined courts, each measuring 70 feet long and 52½ feet wide.
Then he brought me out into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.
And he led me out into the outermore foreyard, and led me about by the four corners of the foreyard; and lo! a little foreyard was in the corner of the foreyard, all little foreyards by the corners of the foreyard; (And he led me out into the outer courtyard, and led me about by the four corners of the courtyard; and lo! in each corner of the courtyard was a smaller courtyard;)
And he bringeth me out unto the outer court, and causeth me to pass over unto the four corners of the court, and lo, a court in a corner of the court, a court in a corner of the corner.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain