A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 44:22
Neither shall they take for their wives a widow nor her that is put away; but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow who had a priest before.
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.
And they shall not marry a widow or a divorced woman; but they shall marry virgins of the descendants of the house of Israel, or a widow who was previously married to a priest.
Neither shall they take for their wives a widow or a woman separated or divorced from her husband; but they shall marry maidens [who are virgins] of the offspring of the house of Israel or a widow previously married to a priest.
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.
They must not marry widows or divorced women, but only Israelite virgins. Priests may, however, marry the widows of other priests.
They may not marry a widow or a divorcee but must marry virgins descended from the house of Isra’el or a widow whose deceased husband was a cohen.
A priest must not marry a divorced woman; he can marry only a virgin from Israel or the widow of another priest.
And they shall not take for their wives a widow, nor her that is put away; but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.
Neither shall they take to wife a widow, nor one that is divorced, but they shall take virgins of the seed of the house of Israel: but they may take a widow also, that is, the widow of a priest.
The priests must not marry a widow or a divorced woman. No, they must only marry a virgin from the family of Israel or a woman whose dead husband was a priest.
They shall not marry a widow or a divorced woman, but only virgins of the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
They shall not marry a widow or a divorced woman, but only virgins of the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
The priests must not marry widows or divorced women. They may marry only virgins from the ·people [L offspring/seed of the house] of Israel or widows of priests [Lev. 21:7–8].
Neither shall they take for their wives a widow, or her that is divorced: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that hath been the widow of a Priest.
They must not marry widows or women who have been divorced. They may marry only virgins from the nation of Israel or widows of priests.
No priest may marry a divorced woman; he is to marry only an Israelite virgin or the widow of another priest.
He is not to marry a widow or a divorced woman, but must marry a virgin from the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
The priests must not marry a widow or a divorced woman. They may marry only virgins from the people of Israel. Or they may marry a widow of a priest.
They are not to marry a widow or a divorced woman. Instead, they are to marry virgins from the descendants of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.”
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.
And a widow or divorced woman they shall not take for themselves as wives, but only a virgin from the offspring of the house of Israel, or the widow who is a widow for a priest they may take.
He may marry only a Jewish maiden, or the widow of a priest; he may not marry a divorced woman.
“Priests are not to marry widows or divorcees, but only Israelite virgins or widows of priests.
Nor shall they take for their wives a widow, nor her who has been put away. But they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow who had a priest before.
They must not marry widows or women who have been divorced. They may marry only virgins from the nation of Israel or widows of priests.
They shall not take as wives either widows or divorced women, but only unmarried women from the line of Israel; however, they may take as wives widows who are widows of priests.
And they shall not marry a widow or a divorced woman but shall take virgins from the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
The priests must not marry widows or divorced women. They may marry only virgins from the people of Israel or widows of priests.
They must not marry a widow or a divorcee, but they may marry a virgin from the house of Israel or a widow who is a priest’s widow.
They must not get married to widows or divorced women. They may only marry Israelite virgins or the widows of priests.
They must not marry widows or divorced women; they may marry only virgins of Israelite descent or widows of priests.
They must not marry widows or divorced women; they may marry only virgins of Israelite descent or widows of priests.
They shall not take as wife a widow or a divorced woman, but take virgins of the descendants of the house of Israel, or widows of priests.
They must not marry a woman whose husband has died, or who has been divorced. But they may marry women of Israel who have never had a man, or a woman whose husband was a religious leader before he died.
They may choose their wives only from among the virgins of Israel or the widows of the priests. They may not marry other widows or divorced women.
They shall not marry a widow, or a divorced woman, but only a virgin of the stock of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
They shall not marry a widow, or a divorced woman, but only a virgin of the stock of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
They shall not marry a widow, or a divorced woman, but only a virgin of the stock of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
They shall not marry a widow, or a divorced woman, but only a virgin of the stock of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
Neither shall they take for their nashim an almanah, nor a gerushah; but they shall take betulot of the zera Bais Yisroel, or an almanah who was almanah of a Kohen.
They shall not marry a widow, or a divorced woman, but only a virgin of the stock of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
They shall not marry a widow, or a divorced woman, but only a virgin of the stock of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
None may take a widow or a divorced woman as his wife, for they must take virgins of the offspring of the house of Israel or a widow who is the widow of a kohen.
The priests are not allowed to marry widows or women who are divorced. They are only allowed to marry virgins of Israelite ancestry or widows of other priests.
Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away; but they shall take virgins of the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
And priests shall not take (for) wives a widow, and a forsaken woman, but virgins of the seed of the house of Israel; but also they shall take a widow, which is the widow of a priest. (And priests shall not take for wives a widow, or an abandoned, or a divorced, woman, but only virgins of the descendants of the house of Israel; and they may also take in marriage a widow, who is the widow of a priest.)
And a widow and divorced woman they do not take to them for wives: but -- virgins of the seed of the house of Israel, and the widow who is widow of a priest, do they take.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain