A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 42:6
For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts; therefore the upper building was narrowed more than the lowest and the middlemost from the ground.
For they were in three stories, and they had not pillars as the pillars of the courts: therefore the uppermost was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.
for they were in three stories and did not have pillars like the pillars of the [outer] courtyards; therefore the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.
For they were in three stories, but did not have pillars as the pillars of the [outer] court; therefore the upper chambers were set back more than the lower and the middle ones from the ground.
For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.
This was because the promenades were arranged in three levels, but they didn’t have columns like those in the courtyards. For this reason, the top story was narrower than the first and second stories.
For the rooms were on three floors, and they didn’t have columns like those in the courtyards; therefore space was taken away from the [rooms on the] lower and middle [floors], in comparison with the ground.
The rooms on the bottom level supported those on the two upper levels, and so these rooms did not have columns like other buildings in the courtyard.
For they were in three [stories], but had not pillars as the pillars of the courts; therefore [the third story] was straitened more than the lowest and the middle-most from the ground.
For they were of three stories, and had not pillars, as the pillars of the courts: therefore did they appear above out of the lower places, and out of the middle places, fifty cubits from the ground.
Since this building was three stories tall and did not have columns like those columns of the outer courtyards, the top rooms were farther back than the rooms on the middle and bottom floors. The top floor was narrower than the middle floor, which was narrower than the bottom floor because the balconies used this space.
For they were in three stories, and they had no pillars like the pillars of the courts. Thus the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.
For they were in three storeys, and they had no pillars like the pillars of the courts. Thus the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.
The rooms were on three stories. They did not have pillars like the pillars of the courtyards. So the ·top [upper] rooms were farther back than those on the first and second stories.
For they were in three rows, but had not pillars as the pillars of the court: therefore there was a difference from them beneath and from the middlemost, even from the ground.
The rooms were in three stories. They didn’t have pillars like the pillars in the courtyards. That is why the rooms on the third story were set farther back than those on the first and second stories.
The rooms at all three levels were on terraces and were not supported by columns like the other buildings in the courtyard.
For they were arranged in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground more than the lower and middle stories.
The rooms were on three stories. They did not have pillars like the pillars of the courtyards. So the top rooms were farther back than those on the first and second stories.
The three part structure had no columns, unlike the courts, which is why the upper chambers were offset from the ground upward, more so than the lower and middle chambers.
For they were in three stories, but did not have pillars as the pillars of the courts; therefore they were narrower than the lowest and the middlemost from the ground.
For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.
For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.
For they were three stories and they had no pillars like the pillars of the courtyards; therefore they were smaller than the lower stories and than the middle stories from the ground up.
And since the building was not built with girders as those in the outer court were, the upper stories were set back from the ground floor.
The man led me north into the outside courtyard and brought me to the rooms that are in front of the open space and the house facing north. The length of the house on the north was one hundred seventy-five feet, and its width eighty-seven and a half feet. Across the thirty-five feet that separated the inside courtyard from the paved walkway at the edge of the outside courtyard, the rooms rose level by level for three stories. In front of the rooms on the inside was a hallway seventeen and a half feet wide and one hundred seventy-five feet long. Its entrances were from the north. The upper rooms themselves were narrower, their galleries being wider than on the first and second floors of the building. The rooms on the third floor had no pillars like the pillars in the outside courtyard and were smaller than the rooms on the first and second floors. There was an outside wall parallel to the rooms and the outside courtyard. It fronted the rooms for eighty-seven and a half feet. The row of rooms facing the outside courtyard was eighty-seven and a half feet long. The row on the side nearest the Sanctuary was one hundred seventy-five feet long. The first-floor rooms had their entrance from the east, coming in from the outside courtyard.
For they were in three stories, but had no pillars as the pillars of the courts. Therefore the building was set back more than the lowest and the middle ones from the ground.
The rooms were in three stories. They didn’t have pillars like the pillars in the courtyards. That is why the rooms on the third story were set farther back than those on the first and second stories.
Because they were in three tiers, they did not have foundations like the court, but were set back from the lower and middle levels from the ground up.
For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground upward, more than the lower and middle ones.
The rooms were on three stories. They did not have pillars like the pillars of the courtyards. So the top rooms were farther back than those on the first and second stories.
For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground more than the lower and upper ones.
The courtyards had pillars. But the rooms on the top floor didn’t. So their floor space was smaller than the space in the rooms on the other floors.
The rooms on the top floor had no pillars, as the courts had; so they were smaller in floor space than those on the lower and middle floors.
The rooms on the top floor had no pillars, as the courts had; so they were smaller in floor space than those on the lower and middle floors.
For they were in three stories and did not have pillars like the pillars of the courts; therefore the upper level was shortened more than the lower and middle levels from the ground up.
For the rooms on all three floors had no pillars like the other buildings on the grounds. So the upper rooms were smaller than the ones on the first and second floors.
Since there were three levels and they did not have supporting columns as in the courtyards, each of the upper levels was set back from the level beneath it.
For they were in three stories, and they had no pillars like the pillars of the outer court; for this reason the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.
For they were in three stories, and they had no pillars like the pillars of the outer court; for this reason the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.
For they were in three stories, and they had no pillars like the pillars of the outer court; for this reason the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.
For they were in three stories, and they had no pillars like the pillars of the outer court; for this reason the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.
For they were in three stories, but had not ammudim like the ammudim of the khatzerot; therefore they were set back from the ground more than the lowest and the middlemost.
For they were in three stories, and they had no pillars like the pillars of the outer court; hence the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.
For they were in three stories, and they had no pillars like the pillars of the outer court; hence the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.
For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courtyards; therefore more space was taken away than from the lower and the middle floors, in comparison with the ground.
There were no columns for the chambers on the third level—no columns like the ones in the courtyards—so the chambers on the third level were set back further than the chambers on the first and second levels.
For they were in three stories, and they didn’t have pillars as the pillars of the courts: therefore the uppermost was set back more than the lowest and the middle from the ground.
For those were of three stages, and had not pillars, as were the pillars of [the] foreyards; therefore those stood on high from the lower things, and from the middle things from [the] earth, by fifty cubits. (For they were of three stages, and did not have pillars, like the pillars of the courtyards; and so they stood on high from the ground, from the lower things, and from the middle things.)
for they [are] threefold, and they have no pillars as the pillars of the court, therefore it hath been kept back -- more than the lower and than the middle one -- from the ground.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain