A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 41:11
And the doors of the side chambers were toward the place that was left, one door toward the north and another door toward the south; and the breadth of the place that was left was five cubits round about.
And the doors of the side-chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.
The doorways of the side chambers toward the free space were one doorway toward the north and another doorway toward the south; and the width of the free space was five cubits all around.
And the doors of the attached side chambers opened on the free space that was left, one door toward the north and another door toward the south; and the breadth of the space on the foundation platform that was left free was five cubits round about.
And the doors of the side chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.
There were two entrances from the side chambers to the free space, one facing north, the other facing south. And the width of the place that was left free was seven and a half feet all the way around.
The doors of the side-rooms opened toward an empty space, one door facing north and the other facing south; the empty space was eight-and-three-quarters feet [wide] all around.
One door led into the storage rooms on the north side of the temple, and another door led to those on the south side. The stone base extended eight feet beyond the outside wall of the storage rooms.
And the entry of the side-chambers was toward what was left free, one entry toward the north, and one entry toward the south; and the width of the space left free was five cubits round about.
And the door of the side chambers was turned towards the place of prayer: one door was toward the north, and another door was toward the south: and the breadth of the place for prayer, was five cubits round about.
The doors of the side rooms opened onto the raised base. There was one entrance on the north side and one entrance on the south side. The raised base was 5 cubits wide all around.
And the doors of the side chambers opened on the free space, one door toward the north, and another door toward the south. And the breadth of the free space was five cubits all around.
And the doors of the side chambers opened on the free space, one door towards the north, and another door towards the south. And the breadth of the free space was five cubits all round.
The side rooms had doors which led to the open area around the outside of the Temple. One door faced north, and the other faced south. The open area was ·about nine feet [L five cubits] wide all around.
And the doors of the chambers were toward the place that remained, one door toward the North, and another door toward the South, and the breadth of the place that remained, was five cubits round about.
The doors in the side rooms were entrances into the open area. There was one door to the north and another to the south. The base of the open area was 9 feet wide all the way around.
The outside wall of these rooms was 8 feet thick; there was one door into the rooms on the north side of the Temple, and one into those on the south side. I saw that there was a terrace 8 feet wide around the Temple; it was 10 feet above the ground and it was level with the foundation of the rooms by the Temple walls. Between the terrace and the buildings used by the priests there was an open space 34 feet across, along the sides of the Temple.
The side rooms opened into the free space, one entrance toward the north and another to the south. The area of free space was 8¾ feet wide all around.
The doors of the side rooms led to a paved base around the outside of the Temple. One door faced north. And the other door faced south. The paved base was about 9 feet wide all around.
The side chamber doorway facing the free space contained a single north-facing doorway and a second south-facing doorway. The width of the free space was five cubits all around the perimeter.
And the door of each chamber was toward the space that was left, one door toward the north, and another door toward the south; and the breadth of the space that was left was five cubits round about.
And the doors of the side chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.
And the doors of the side chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.
And the doorway of the side room faced the open area; one doorway faced the north, and one doorway was to the south, and the width of the place of the open area was five cubits all around.
Two doors opened from the tiers of rooms to the terrace yard, which was 8¾ feet wide; one door faced north and the other south.
I observed that the Temple had a ten-and-a-half-foot-thick raised base around it, which provided a foundation for the side rooms. The outside walls of the side rooms were eight and three-quarters feet thick. The open area between the side rooms of the Temple and the priests’ rooms was a thirty-five-foot-wide strip all around the Temple. There were two entrances to the side rooms from the open area, one placed on the north side, the other on the south. There were eight and three-quarters feet of open space all around.
The doors of the side chambers opened onto the open place, one door toward the north and another door toward the south. And the width of the open place was five cubits all around.
The doors in the side rooms were entrances into the open area. There was one door to the north and another to the south. The base of the open area was 9 feet wide all the way around.
The side chambers had entrances to the open space, one entrance on the north and the other on the south. The width of the wall surrounding the open space was five cubits.
The doorways of the side chambers toward the free space consisted of one doorway toward the north and another doorway toward the south; and the width of the free space was five cubits all around.
The side rooms had doors which led to the open area around the outside of the Temple. One door faced north, and the other faced south. The open area was about nine feet wide all around.
There were entrances from the side chambers toward the open area, one entrance toward the north, and another entrance toward the south; the width of the open area was 8¾ feet all around.
The side rooms had entrances from the open area. One was on the north side. Another was on the south. The base next to the open area was almost nine feet wide all around.
There were entrances to the side rooms from the open area, one on the north and another on the south; and the base adjoining the open area was five cubits wide all around.
There were entrances to the side rooms from the open area, one on the north and another on the south; and the base adjoining the open area was five cubits wide all round.
The doors of the side chambers opened on the terrace, one door toward the north and another toward the south; and the width of the terrace was five cubits all around.
There were doorways to the side rooms from this open space, one on the north and another on the south. The width of this open space was five cubits wide all around.
Two doors opened from the side rooms into the terrace yard, which was 8 3⁄4 feet wide. One door faced north and the other south.
The side chambers opened onto the area left free, one door toward the north, and another door toward the south; and the width of the part that was left free was five cubits all around.
The side chambers opened on to the area left free, one door towards the north, and another door towards the south; and the width of the part that was left free was five cubits all round.
The side chambers opened on to the area left free, one door towards the north, and another door towards the south; and the width of the part that was left free was five cubits all round.
The side chambers opened onto the area left free, one door toward the north, and another door toward the south; and the width of the part that was left free was five cubits all around.
And the petach of the tzela were toward the space that was open, one petach toward the north, and another petach toward the south; and the width of the place that was open was five cubits all around.
And the doors of the side chambers opened on the part of the platform that was left free, one door toward the north, and another door toward the south; and the breadth of the part that was left free was five cubits round about.
And the doors of the side chambers opened on the part of the platform that was left free, one door toward the north, and another door toward the south; and the breadth of the part that was left free was five cubits round about.
The doors of the side chambers were toward the space, one door toward the north and another door toward the south. The width of the space was five cubits all around.
In that open space were two entrances to the temple’s side chambers. One of the entrances was on the north side, and the other one was on the south side. The open area was exactly 8¾ feet wide all around the temple.
The doors of the side rooms were toward an open area that was left, one door toward the north, and another door toward the south. The width of the open area was five cubits all around.
and I saw the door(s) of the side to prayer; one door to the way of the north, and one door to the way of the south; and I saw the breadth of (the) place to prayer, of five cubits in compass. (And the doors into the side chambers opened toward the unused place; one door faced north, and one door faced south; and the breadth of the unused place was five cubits all around.)
And the opening of the side-chamber [is] to the place left, one opening northward, and one opening southward, and the breadth of the place that is left [is] five cubits all round about.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain