Ezekiel 40:33
Print
And the little chambers thereof and the posts thereof and the arches thereof were according to these measures. And there were windows therein and in the arches thereof round about; it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.
and the lodges thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, according to these measures: and there were windows therein and in the arches thereof round about; it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.
Its guardrooms also, its side pillars and its porches measured the same as the others. The gate and its porches had windows all around; it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
And its guardrooms or chambers and its posts or pillars and its archway or vestibule measured as did the others. And there were windows in it and in its [arched] vestibule round about; the gateway was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, were according to these measures: and there were windows therein and in the arches thereof round about: it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.
Its recesses, jambs, and portico had the same measurements as the others. Both it and its portico had windows all around. It was 87½ feet long and 43¾ feet wide.
Its rooms, arches, and porch measured the same as the others, as well as its windows and porch all the way around. It was seventy-five feet long and thirty-seven and a half feet wide.
its guardrooms, supports and vestibule were the same size; it had windows and a vestibule surrounding it; it was eighty-seven-and-a-half feet long and forty-three-and-three-quarters feet wide.
The guardrooms, the walls separating them, and its entrance room had the same measurements as the other gates. The guardrooms and the entrance room had windows, and the gate was 25 meters long and 12.5 meters wide.
and its chambers, and its posts, and its projections, according to these measures; and there were windows to it and to its projections round about: the length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits.
The little chamber thereof, and the front thereof, and the porch thereof as before: and the windows thereof, and the porches thereof round about it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.
Its rooms, side walls, and porch also measured the same as the other gates. There were windows all around the gateway and its porch. The gateway was 50 cubits long and 25 cubits wide.
The rooms for the guards, the walls between them and theentrance room were the same size as the ones at the other gates. There were windows along its walls and in the entrance room. The whole entrance was 25 metres long and 12½ metres wide.
Its guardrooms, gateposts, and vestibule were the same size as the others. It and its vestibule had openings all around. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Its side rooms, its jambs, and its vestibule were of the same size as the others, and both it and its vestibule had windows all around. Its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits.
Its side rooms, its jambs, and its vestibule were of the same size as the others, and both it and its vestibule had windows all round. Its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits.
The inner east gateway’s ·rooms [alcoves], ·inside walls [or jambs], and ·porch [portico] measured the same as the other gateways. Windows were all around the gateway and its ·porch [portico]. The inner east gateway was ·eighty-seven and one-half feet [L fifty cubits] long and ·forty-four feet [L twenty-five cubits] wide.
And the chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof were according to these measures, and there were windows therein, and in the arches thereof round about: it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.
Its guardrooms, recessed walls, and entrance halls were the same size as those of the other gateways. Its guardrooms and entrance hall had windows all around. The gateway was 87½ feet long and 44 feet wide.
Its guardrooms, its entrance room, and its inner walls measured the same as those in the other gateways. There were windows all around, and in the entrance room also. The total length was 84 feet and the width 42 feet.
Its recesses, pilasters, and portico had the same measurements as the others. Both it and its portico had windows all around. It was 87½ feet long and 43¾ feet wide.
The inner east gate’s rooms, inside walls and porch measured the same as the other gates. Windows were all around the gate and its porch. The inner east gate was 87½ feet long and 44 feet wide.
The measurement of its guardhouses, side pillars, and porches was identical to the others. The gate and its porches contained windows all around. The length of the porch was 50 cubits and its width was 25 cubits,
And its chambers and its posts and its arches were according to these measures; and there were windows therein and in its arches round about; it was fifty cubits long and twenty-five cubits broad.
And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, were according to these measures: and there were windows therein and in the arches thereof round about: it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.
And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, were according to these measures: and there were windows therein and in the arches thereof round about: it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.
Its guardrooms also, its side pillars, and its porches were according to those same measurements. And the gate and its porches had windows all around; it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
And its alcoves and its pilasters and its porticos were also like these measurements, and windows were for it and for its porticos all around; its length was fifty cubits, and it was twenty-five cubits wide.
Its guardrooms, pillars, and entrance hall were the same size as those of the other passageways, and there were windows along the walls and in the entry hall; and it was 87-1/2 feet long by 43-3/4 feet wide.
He then took me to the inside courtyard on the east and measured the gate complex. It was identical to the others—alcoves, connecting walls, and vestibule all the same. The gate complex and vestibule had windows all around. It measured eighty-seven and a half by forty-three and three-quarters feet. Its porch faced the outside courtyard. There were palm trees on the doorposts on both sides. And it had eight steps.
Its little chambers and its posts and its arches were according to these same measurements. And there were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Its guardrooms, recessed walls, and entrance halls were the same size as those of the other gateways. Its guardrooms and entrance hall had windows all around. The gateway was 87½ feet long and 44 feet wide.
Its cells, posts, and vestibule were the same size as the others. The gate and its vestibule had windows on both sides, fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Its guardrooms also, its side pillars, and its porches were according to those same measurements. And the gate and its porches had windows all around; it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Its guardrooms also, its side pillars and its porches were according to those same measurements. And the gate and its porches had windows all around; it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Its cells, its pilasters, and its vestibule were the same size as those of the others. The gate and its vestibule had windows all around; it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
The inner east gateway’s rooms, inside walls, and porch measured the same as the other gateways. Windows were all around the gateway and its porch. The inner east gateway was eighty-seven and one-half feet long and forty-four feet wide.
Its alcoves, its jambs, and its porches had the same dimensions as the others, and there were windows all around it and its porches; its length was 87½ feet and its width 43¾ feet.
Its rooms, side walls and porch measured the same as the ones at the other gateways. The gateway and its porch had openings all around. The side walls and porch measured 88 feet long and 44 feet wide.
Its alcoves, its projecting walls and its portico had the same measurements as the others. The gateway and its portico had openings all around. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Its alcoves, its projecting walls and its portico had the same measurements as the others. The gateway and its portico had openings all round. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Also its gate chambers, its gateposts, and its archways were according to these same measurements; and there were windows in it and in its archways all around; it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Its watchmen’s rooms, side pillars and porches were also the same as the others and, there were windows all around which were as long as fifty cubits and as wide as twenty-five cubits.
Its guard alcoves, dividing walls, and entry room were the same size as those of the others, and there were windows along the walls and in the entry room. The gateway passage measured 87 1⁄2 feet long and 43 3⁄4 feet wide.
Its recesses, its pilasters, and its vestibule were of the same dimensions as the others; and there were windows all round in it and in its vestibule; its depth was fifty cubits, and its width twenty-five cubits.
Its recesses, its pilasters, and its vestibule were of the same dimensions as the others; and there were windows all round in it and in its vestibule; its depth was fifty cubits, and its width twenty-five cubits.
Its recesses, its pilasters, and its vestibule were of the same dimensions as the others; and there were windows all around in it and in its vestibule; its depth was fifty cubits, and its width twenty-five cubits.
Its recesses, its posts, and its vestibule were of the same dimensions as the others, and there were windows all around in it and in its vestibule; its depth was fifty cubits and its width twenty-five cubits.
And the ta’im thereof, and the jambs thereof, and the ulam vestibule thereof, were according to these measures; and there were chalonot therein and in the ulam vestibule thereof round about; it was fifty cubits long, and five and twenty cubits wide.
Its side rooms, its jambs, and its vestibule were of the same size as the others; and there were windows round about in it and in its vestibule; its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits.
Its side rooms, its jambs, and its vestibule were of the same size as the others; and there were windows round about in it and in its vestibule; its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits.
Its chambers, pillars and porch had the same measurements. There were windows in it and in its surrounding porch. It was 50 cubits long and 25 cubits wide.
Its chambers, columns, and porticos were the exact same as the others. The gate and its porticos had the same kind of windows with multiple recessed frames all around. It was 87½ feet long and 43¾ feet wide.
with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide.
the (little) chamber(s) thereof, and the post(s) thereof, and the porches thereof, as above; and he meted the windows thereof, and the porches thereof in compass; the length of fifty cubits, and the breadth of five and twenty cubits; (its little chambers, and its posts, and its porch, were as above; and he measured its windows, and its porch all around; the length of fifty cubits, and the breadth of twenty-five cubits;)
and its little chambers, and its posts, and its arches [are] according to these measures: and windows [are] to it and to its arches all round about, the length fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain