A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 3:22
And the hand of the Lord was there upon me; and He said unto me, “Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.”
And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
The hand of the Lord was on me there, and He said to me, “Arise, go out to the plain, and I will speak to you.”
And the hand of the Lord was there upon me, and He said to me, Arise, go forth into the plain and I will talk with you there.
¶ And the hand of the Lord was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
The Lord’s power overcame me, and he said to me: Get up! Go out to the valley, and I’ll speak to you there.
The hand of Adonai came on me there, and he said to me, “Get up, go out to the valley, and I will speak with you there.”
The Lord took control of me and said, “Stand up! Go into the valley, and I will talk with you there.”
And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the valley, and there I will talk with thee.
And the hand of the Lord was upon me, and he said to me: Rise and go forth into the plain, and there I will speak to thee.
The Lord’s power came to me. He said to me, “Get up and go to the valley. I will speak to you in that place.”
And the hand of the Lord was upon me there. And he said to me, “Arise, go out into the valley, and there I will speak with you.”
And the hand of the Lord was upon me there. And he said to me, “Arise, go out into the valley, and there I will speak with you.”
Then I felt the ·power [L hand] of the Lord there. He said to me, “Get up and go out to the ·plain [or valley]. There I will speak to you.”
And the hand of the Lord was there upon me, and he said unto me, Arise, and go into the field, and I will there talk with thee.
The power of the Lord came over me. He said, “Get up, and go to the plain. I will speak to you there.”
I felt the powerful presence of the Lord and heard him say to me, “Get up and go out into the valley. I will talk to you there.”
Then the hand of the Lord was on me there, and He said to me, “Get up, go out to the plain, and I will speak with you there.”
Then I felt the power of the Lord there. He said to me, “Get up and go out to the plain. There I will speak to you.”
The hand of the Lord was upon me, and he told me, “Get up! Go to the valley, and I’ll speak with you there.”
¶ And the hand of the LORD came upon me there; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will talk with thee there.
And the hand of the Lord was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
And the hand of the Lord was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
And the hand of Yahweh was on me there, and he said to me, “Rise up, go out to the valley, and there I will speak with you.”
I was helpless in the hand of God, and when he said to me, “Go out into the valley and I will talk to you there”—
God grabbed me by the shoulder and said, “Get up. Go out on the plain. I want to talk with you.”
The hand of the Lord was upon me there, and He said to me, Rise, go out into the plain, and I will talk with you there.
The power of Yahweh came over me. He said, “Get up, and go to the plain. I will speak to you there.”
The hand of the Lord came upon me there and he said to me: Get up and go out into the plain, where I will speak with you.
The hand of the Lord was on me there, and He said to me, “Get up, go out to the plain, and there I will speak to you.”
Then I felt the power of the Lord there. He said to me, “Get up and go out to the plain. There I will speak to you.”
The hand of the Lord rested on me there, and he said to me, “Get up, go out to the valley, and I will speak with you there.”
The power of the Lord was on me. He said, “Get up. Go out to the plain. I will speak to you there.”
The hand of the Lord was on me there, and he said to me, “Get up and go out to the plain, and there I will speak to you.”
The hand of the Lord was on me there, and he said to me, ‘Get up and go out to the plain, and there I will speak to you.’
Then the hand of the Lord was upon me there, and He said to me, “Arise, go out into the plain, and there I shall talk with you.”
The hand of the Lord was upon me there, and He said to me, “Get up, go out to the plain, and I will speak to you there.”
Then the Lord took hold of me and said, “Get up and go out into the valley, and I will speak to you there.”
Then the hand of the Lord was upon me there; and he said to me, Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.
Then the hand of the Lord was upon me there; and he said to me, Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.
Then the hand of the Lord was upon me there; and he said to me, Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.
Then the hand of the Lord was upon me there; and he said to me, Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.
And the Yad Hashem (Hand, Power of Hashem) was there upon me; and He said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there speak with thee.
And the hand of the Lord was there upon me; and he said to me, “Arise, go forth into the plain, and there I will speak with you.”
And the hand of the Lord was there upon me; and he said to me, “Arise, go forth into the plain, and there I will speak with you.”
The hand of Adonai came upon me there. He said to me: “Arise, go out to the valley. I will speak with you there.”
There the hand of the Eternal came upon me, and His voice spoke to me: Eternal One: Get up, and venture out to the plain near Tel-abib. I will speak to you there.
Yahweh’s hand was there on me; and he said to me, Arise, go out into the plain, and I will there talk with you.
And the hand of the Lord was made [up]on me, and he said to me, Rise thou (up), and go out into the field, and there I shall speak with thee.
And there is on me there a hand of Jehovah, and He saith to me, `Rise, go forth to the valley, and there I do speak with thee.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain