A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 26:6
And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the Lord.
And her daughters that are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Jehovah.
Also Tyre’s daughters (towns, villages) on the mainland will be killed by the sword, and they will know [without any doubt] that I am the Lord.’”
And Tyre’s daughters [her towns and villages on the mainland] in the level place shall be slain by the sword, and they shall know (understand and realize) that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who calls forth loyalty and obedient service].
And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the Lord.
and its towns around it will be put to the sword. Then they will know that I am the Lord.
‘Her daughters on the mainland will be put to death with the sword; then they will know that I am Adonai.’
and that the people who live in your towns along the coast will be killed. Then you will know that I am the Lord.
And her daughters that are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I [am] Jehovah.
Her daughters also that are in the field, shall be slain by the sword: and they shall know that I am the Lord.
Her daughters on the mainland will be killed in battle. Then they will know that I am the Lord.”
and her daughters on the mainland shall be killed by the sword. Then they will know that I am the Lord.
and her daughters on the mainland shall be killed by the sword. Then they will know that I am the Lord.
Also, her ·villages [settlements; L daughters] on the ·shore [mainland] across from the island will be ·destroyed by war [L slaughtered by the sword]. Then they will know that I am the Lord.
And her daughters which are in the field, shall be slain by the sword, and they shall know that I am the Lord.
The people in the villages and on the mainland will die in battle. Then they will know that I am the Lord.
and with their swords they will kill those who live in her towns on the mainland. Then Tyre will know that I am the Lord.”
and her villages on the mainland will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am Yahweh.”
Also, her villages on the shore across from the island will be destroyed by war. Then they will know that I am the Lord.
Furthermore, her citizens who live on the mainland will be executed with swords. That’s how they’ll learn that I am the Lord.’”
And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.
And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the Lord.
And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the Lord.
and its daughters who are in the field with the sword, they will be killed; and they will know that I am Yahweh.’”
and her mainland city shall perish by the sword. Then they shall know I am the Lord.”
“Therefore, God, the Master, has this to say: “‘I’m against you, Tyre, and I’ll bring many nations surging against you, as the waves of the sea surging against the shore. They’ll smash the city walls of Tyre and break down her towers. I’ll wash away the soil and leave nothing but bare rock. She’ll be an island of bare rock in the ocean, good for nothing but drying fishnets. Yes, I’ve said so.’ Decree of God, the Master. ‘She’ll be loot, free pickings for the nations! Her surrounding villages will be butchered. Then they’ll realize that I am God.’
Her daughters who are on the mainland shall be slain by the sword. And they shall know that I am the Lord.
The people in the villages and on the mainland will die in battle. Then they will know that I am Yahweh.
Her daughter cities on the mainland will be slaughtered by the sword; then they shall know that I am the Lord.
Also her daughters who are on the mainland will be slain by the sword, and they will know that I am the Lord.’”
Also, her villages on the shore across from the island will be destroyed by war. Then they will know that I am the Lord.
and her daughters who are in the field will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am the Lord.
Your settlements on the coast will be destroyed by war. Then you will know that I am the Lord.”
and her settlements on the mainland will be ravaged by the sword. Then they will know that I am the Lord.
and her settlements on the mainland will be ravaged by the sword. Then they will know that I am the Lord.
Also her daughter villages which are in the fields shall be slain by the sword. Then they shall know that I am the Lord.’
And her villages on the land across the sea from her will be destroyed by the sword. Then they will know that I am the Lord.’
and its mainland villages will be destroyed by the sword. Then they will know that I am the Lord.
and its daughter-towns in the country shall be killed by the sword. Then they shall know that I am the Lord.
and its daughter-towns in the country shall be killed by the sword. Then they shall know that I am the Lord.
and its daughter-towns in the country shall be killed by the sword. Then they shall know that I am the Lord.
and its daughter-towns in the country shall be killed by the sword. Then they shall know that I am the Lord.
And her banot which are in the sadeh shall be slain by the cherev; and they shall know that I am Hashem.
and her daughters on the mainland shall be slain by the sword. Then they will know that I am the Lord.
and her daughters on the mainland shall be slain by the sword. Then they will know that I am the Lord.
and her daughters in the field will be slain by the sword. So they will know that I am Adonai.”
and her villages on the mainland will be massacred in battle. Then they will know that I am the Eternal One.
Her daughters who are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Yahweh.
And the daughters thereof that be in the field, shall be slain by sword; and they shall know, that I am the Lord.
And her daughters who [are] in the field, by sword they are slain, And they have known that I [am] Jehovah,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain